宋词大全:相见欢·金陵城上西楼 金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地,大江流。 中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪,过扬州。 解释 金陵:南京。城上西楼:西门上的城楼。 倚清秋:倚楼观看清秋季节的风光。 中原乱:指公元1127年(宋钦宗靖康二年)金人侵占中原的大乱。 簪缨:当时官僚贵州的冠饰,这里代指他们本人。 收:收复国土。 倩:请。 扬州:地名,今属江苏,是当时南宋的前方,屡遭金兵破坏。 译文 南京城上西楼,倚楼观看清秋季节的风光。万里的长江在夕阳下流去。公元1127年(宋钦宗靖康二年)金人侵占中原,官僚们散了,什么时候收复国土?试请悲风吹泪过扬州。 背景 靖康之难,汴京沦落,二帝被俘。朱敦儒仓猝南逃金陵,终于临时获得了喘息时机。这首词就是他客居金陵,登上金陵城西门城楼所写的。 鉴赏 古人登楼、登高,每多感慨。王粲登楼,思念故土。杜甫登楼,感慨“万方多难”。许浑登咸阳城西楼有“一上高城万里愁”之叹。李商隐登安定城楼,有“欲回天地入扁舟”之感。尽管各个时代的人遭际不同,所感各异,然而登楼抒感则是全都的。 这首词一开头即写登楼所见。在词人眼前绽开的是无边秋色,万里夕阳。秋天是冷落萧条的季节。宋玉在《九辩》中写道:“悲哉,秋之为气也,萧瑟兮,草木摇落而变衰。”杜甫在《登高》中也说:“万里悲秋常作客。”所以古人说“秋士多悲”。当离乡背井,作客金陵的朱敦儒单独一人登上金陵城楼,纵目远眺,看到这一片萧条零落的秋景,悲秋之感自不免油然而生。又值黄昏日暮之时,万里大地都覆盖在恹恹的夕阳中。“垂地”,说明正值日薄西山,余晖黯淡,大地很快就要被沉没在苍茫的暮色中了。这种景物描写带有很深厚的主观颜色。王国维说:“以我观物,故物皆着我之颜色。”朱敦儒就是带着深厚的国亡家破的伤感心情来看眼前风光的。他用象征手法使人很自然地联想到南宋的国事亦如词人眼前的暮景,也将无可挽回地走向没落、衰亡。的心情是沉重的。 下片忽由写景转到直言国事,似太突然。其实不然。上片既已用象征手法暗喻国事,则上下两片暗线关连,意脉不露,不是突然转折,而是自然连接。“簪缨”,是指贵族官僚们的帽饰。簪用来连结头发和帽子;缨是帽带。此处代指贵族和士大夫。中原沦落,北宋的世家贵族纷纷逃散。这是又一次的“衣冠南渡”。“几时收?”这是提出的一个无法答复的问题。 这种“中原乱,簪缨散”的局面何时才能完毕呢?表现了渴望早日恢复中原,还于旧都的剧烈愿望,同时也是对朝廷苟安旦夕,不图恢复的愤慨和*。 结句“试倩悲风吹泪过扬州”。悲风,固然也是的主观感受。风,本身无所谓悲,而是词人主观心情上悲,感到风也是悲的了。风悲、景悲、人悲,不禁潸然泪下。这不只是悲秋之泪,更重要的是忧国之泪。要倩悲风吹泪到扬州去,扬州是抗金的前线重镇,国防要地,这表现了词人对前线战事的关切。 全词由登楼入题,从写景到抒情,表现了词人剧烈的亡国之痛和深厚的爱国精神,感人至深。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6294b44ac9aedd3383c4bb4cf7ec4afe04a1b16a.html