“无限春风来海上。便与春工。染得桃红 似肉红。”的意思 春牛春杖,无限春风来海上。便与春工,染得桃红似肉红。 春幡春胜,一阵春风吹酒醒。不似天涯,卷起杨花似雪花。 文及注释】 译文 牵着的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的 近旁。春风无限,来自海上。于是请来春神的神功,把桃花红染得像 肉色红。 竖立春天的绿幡,剪成春天的彩胜。一阵春风,吹我酒醒。此地 不像海角天涯,卷起的杨花,颇似雪花。 注释 ⑴减字木兰花:原唐教坊曲,双调四十四字,与“木兰花”相比, 前后片第一、三句各减三字,改为平仄韵互换格,每片两仄韵,两平 韵。 ⑵己卯:宋哲宗元符二年(1099 )。儋耳:古代地名,在今海南 境内。治所在今海南省儋州市西北。 ⑶春牛:即土牛,古时农历十二月出土牛以送寒气,第二年立春 再造土牛,以劝农耕,并象征春耕开始。春杖:耕夫持犁杖而立,杖 即执,鞭打土牛。也有打春一称。 【译 ⑷丐:乞求。春工:春风吹暖大地,使生物复苏,是人们将春天 比喻为农作物催生助长的农工。 ⑸肉红:状写桃花鲜红如血肉。 ⑹春幡(f an):春旗。立春日农家户户挂春旗,标示春的到来。 也有剪成小彩旗插在头上,或树枝上。春胜:一种剪成图案或文字的 剪纸,也称剪胜,以示迎春。 ⑺天涯:多指天边。此处指作者被贬谪的海南岛。 ⑻杨花:即柳絮。 【赏析】 这首词是作者被贬海南时所作,是一首咏春词。作者以欢快的 笔触描写海南绚丽的春光,寄托了他随遇而安的达观思想。 此词上、下片句式全同,而且每一片首句,都从立春的习俗发 端。古时立春日,“立青幡,施土牛耕人于门外,以示兆民(兆民, 即百姓)”(《后汉书•礼仪志上》)。春牛即泥牛。春杖指耕夫持犁仗侍 立;后亦有“打春”之俗,由人扮“勾芒神”,鞭打土牛。春幡,即 “青幡”,指旗帜。春胜,一种剪纸,剪成图案或文字,又称剪胜、 彩胜,也是表示迎春之意。而两片的第二句都是写“春风”。上片曰: “无限春风来海上”。作者《儋耳》诗也说:“垂天雌霓云端下,快意 雄风海上来”。风从海上来,不仅写出地处海岛的特点,而且境界壮 阔,令人胸襟为之一舒。下片曰:“一阵春风吹酒醒”,点明迎春仪式 的宴席上春酒醉人,兴致勃发,情趣浓郁。两处写“春风”都有力地 强化全词欢快的基调。接着上、下片对应着力写景。上片写桃花,下 片写杨花,红白相衬,分外妖娆。写桃花句,大意是乞得春神之力, 把桃花染得如同血肉之色一般。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/636215abdfccda38376baf1ffc4ffe473268fd5d.html