中大彭玉平唐宋词举要文言序言翻译

时间:2022-11-01 08:11:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
范文大全 - 让每个人平等地提升自我

中山大学彭玉平《唐宋词举要》文言序言,

补桐书屋倾情翻译为白话文



自来操选政者,其缘多端,昔龙榆生氏《选词标准论》言选词宗旨不外便歌、传人、开宗、尊体四者。若便歌者,诚唐宋时词选“驭文之首术”,今观《云谣》、《花间》、《尊前》、《草堂》之属,每雅郑杂陈,独重声情,或以宫调类次,或以时序分题,应歌之意昭昭在焉。然自宋词歌法失传,便歌之选因之消歇,故宋以后诸选,只在传人、开宗、尊体三者算了。开宗者必先之以尊体,风气转移,选本与有力焉,故茗柯倡寄托而斟酌于《词选》,竹垞尚醇雅而托意于《词综》,各出手眼以扶持绝学,常州、浙西之宗风由是而畅行天下。传人者不惟存人,抑且存史,盖序列其人,绵延一线,自蕴史脉。

从古以来选编词集的人,起点多种多样,龙榆生先生曾在《选词标准论》里说选词标准不过歌唱、教授、门派、尊重词的本色四个方面。若是从歌唱方面来论述,就像唐宋时期立的标准一样,此刻来看那时的选集《云谣杂曲》《花间词》《尊前集》《草堂诗余》等,每每搀杂了不同的歌曲,分外重视声情并茂,或以词牌名编排,或以季节归纳,作为歌词来演唱不言而喻。可是从宋朝开始词的演唱方式已经失传,演唱之歌因此而停歇,所以宋朝以后的选词,只在教授、门派、体性方面落脚。创建词派的人一定先尊崇词的本色,时移势迁,选词版本因此而改变,于是张炎以寄托为准绳,斟酌选词搜集为《词选》,朱彝尊癖好典雅和意趣编选词本《词综》,他们各有己见延续濒临衰亡的词学血脉,于是常州词派和浙西词派盛行天下。延续词学的人不仅留名,而且青史留名,其他的词学诸家,传承不绝,保留了历史根脉。 约而言之,词选大要不过二端:或述一己一时之思,或呈一代一体之貌。前者若开宗、尊体者,可谓六经注我,览者读其书而想见其人,受其熏染而不觉,斯可谓风雅度人、润物无声者也;后者若便歌、传人者,则我注六经也,其选不主一格,不偏一隅,吾人清玩其书如沉浸园圃,但觉繁华满眼、各具韵致耳。然注经注我,虽判若泾渭,实遽难别离。若东圃西园,枝叶纷披,存此而汰彼,要亦有我在,惟非过执一类算了。

简单来讲,选词不过两个标准:要么抒发个人一个特按时刻的试探,要么呈现一个时期一个派别的风貌。前面一个标准抒发个人情思的若是成立派别,尊崇词的本色,能够说是作者参悟四书五经的思想来阐发心里的感受,阅读的人看他们的书而想到他们的为人,潜移默化的熏陶不易发觉,能够说是风雅动人润物无声;后面一个标准反映时期词风的派别,像歌词、教授,都是按照典籍来推寻作者的原意,他们的选词不拘一格,没有成见,咱们静静地品位这些词集就想在花园里喝醉了酒流连忘返,只感觉满眼繁华各有各的韵致和情态。比之以经书选词,即便不同泾渭分明,实际上难以区别。就像东边的菜地西边的花园,枝叶茂盛,保留那个抛弃那个,如果我来编选词集,就不会偏执一端了。

余于填词一道,沉潜数十载,每一灯荧然,清茗在旁,展读宋词,以为人生乐事莫过于此。然平素读词,常率性为之,但求心契,不求甚解,以是浅尝者多而深识者少。比年因授徒之需,遂本存人存史之旨,草成此书,欲诸外行此一编,略识唐宋词之门径源流。故就词史而言,以多采为切要,若李隆基、寇准、曹组等,前代选家多为黜落,盖或以其词量少,或以其词名微也。本编多予采录,以补其阙。若李隆基《好光阴》,曲既自度,文亦清雅可观,于词体初成之时,殊堪宝玩。又如曹组虽于今时词名寥落,然在北宋末年,曾为一时填词之高标,王灼《碧鸡漫志》言其“每出长短句,脍炙人口”,“今少年不学柳耆卿,则学曹元宠”,则词史若无这人,未免遗珠矣。

我与词学,沉吟潜思十年,每到深夜,一灯敞亮,清茶一盏,玩读宋词,以为人生的乐事也不过如此。可是平时读词,常常很任性,只求得心心相印,也不睬解其中的奥妙,所以浅尝辄止者多,深层理解的少。

1


范文大全 - 让每个人平等地提升自我

后来因为给学生上课的需要,于是遵循着青史留名的圭臬,草草地编选了这本书,想让每一个学生都有一本,可能地熟悉到唐宋词的门径和源流。因此就词的历史来讲,应该普遍辑录,像李隆基、寇准、曹组等人,以前的名家编选词集多冷落他们,有可能是因为他们存词较少,也有可能是他们填词的名望不大。 词风不同,其异如面,此固无需赘言者也。而就一人论,亦有兼擅多方、风格各异者,此编因备加采录,以存其旧。若李煜、范仲淹、欧阳修、吴文英等,采录固多,实不限一格也。重光早岁以帝王之尊沉浸金陵,极尽奢靡;晚年以违命之侯困踬汴京,哀感顽艳。其词用情皆至深,而情调绝然不同。希文词止存五首,而余择录三首,盖其既有妙入情语若《苏幕遮》者,亦有大笔振迅若《渔家傲》者,更有俳谐而神光四溢之《剔银灯》者。若永叔之《踏莎行》、《采桑子》、《朝中措》、《生查子》、《玉楼春》诸阕,固素入选家青眼,而若《南歌子》(凤髻金泥带)、《醉蓬莱》(见羞容敛翠)之属,则久被冷落。而永叔小词在宋时备受争议者正在此类,略采一二,或可见那时聚讼景象之一斑。梦窗词亦然,其《八声甘州》之质实丽密,久已称赞万口;而其《风入松》(听风听雨)之雅致清疏,亦何尝非卓荦特出?职是之故,余纂此编既重主流,亦兼赅其余,以略副存人存史之意。然况蕙风尝云:“北宋人手高眼低,其自为词诚敻乎不可及;其与他人词,凡所盛称,率非其至者。”余每读至此,辄惊惭交并,此编存汰之间,或不免眼低之讥,能无愧乎!

词的风格不同,就像人的不同相貌,这没必要说的过量。就一个人来讲,也有诸体兼备风格不同的,于是这本词集多方面采录编选,用来保留它本来的面目。像李煜、范仲淹、欧阳修、吴文英等人,采录很多,也不局限于一个方面。李煜早年以帝王的尊贵纸醉金迷南京,奢华糜烂到极点;到了晚年兵败被俘在开封,每不称意,填的词内容凄切,文辞富丽。他写的词用情超级深,可是词的情调也不相同。范仲淹的词只存在了五首,而我只选录了三首,因为他既有言情之妙的《苏幕遮》,也有慷慨激昂的《渔家傲》,还有诙谐幽默倍见神采的《剔银灯》。像欧阳修的《南歌子》(凤髻金泥带)、《醉蓬莱》(见羞容敛翠)等,长久以来被冷落。可是欧阳修的词在宋朝已经备受争议的正是这几首艳词,可能采录了几首,或许能感受到那时众口纷纭莫衷一是的一个小侧面。吴文英的词也是如此,他的《八声甘州》内容质朴章法冗密,长久以来被受人称赞;可是他的《风入松》(听风听雨)的清雅疏朗,哪里是荤段子呢?由此来讲,我编写词本词集既注重主流,也兼了不同的声音,粗略表达了青史留名的意思。况周颐在《蕙风词话》里说:“北宋的词人手高眼低,他们写的词高不可及;与其他时期的词相较,凡是充满赞美之誉,实际上并没达到。我每次读到这里,又惊讶又惭愧,这本词集的采录,免不了有眼界低的羞辱,怎能不惭愧啊!

此编厘为上中下三卷,以时期分也。北宋词堂庑特大,体魄恢宏,故采择最多;前此晚唐五代,虽粗成格局,而规模尚隘;后此南宋,词业继盛,而格调渐变。余年来颇读海宁王氏书,深契其境界之说。盖五代北宋词之独绝,在清雅疏朗、珠圆玉润,在自然神妙、不隔而深,吾人读其词,可见其性可感其情;南宋以还,雅重寄托,烟水迷离之致略远,而重拙大厚之意渐生。此虽于词之体制,有不能不变者,然于小词而言,自然情深总胜凝涩意重,此亦所谓本色变调之异也,故数典问祖,自以北宋词为最上。

这本词选分为上中下三卷,历时期来划分。北宋词题材繁多,风格多样,所以采录最多。北宋之前的晚唐五代,即便可能有了格局,可是规模不大。北宋以后的南宋,填词兴盛,但文体风格多变。我这些年常常读王国维的书,与他的境界学说产生共鸣。泛泛来讲,晚唐五代和北宋的词唯一无二旷世风流,在于清丽典雅疏朗、珠圆玉润,在妙然天成、与读者没有距离但词意深深,咱们读这些词,能够感受到词人的性情;南宋以后,典雅重寄托,风花雪月的旨趣渐行渐远,从而重视朴实大器无华。这对于词的体制来讲,不能不改变,但对于小词来讲,浅白如话的情深总胜过沉郁抑扬的意思凝重,这也正是词的本色的变调,所以按照渊源来讲,北宋词写的最好!

曩尝读高步瀛氏名著《唐宋诗举要》、《唐宋文举要》,每叹其取材浩博而裁断精审,而惜其独无词也。此编虽非集注,然于裁断,特加意焉。唐五代之词本领多湮没无闻,余因转考其词心词境;两宋之词则备

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6790491e930ef12d2af90242a8956bec0975a5a2.html