七年级下册语文书木兰诗1-3段 唧唧⑵复唧唧,木兰当户织⑶。不闻机杼声⑷,唯⑸闻女叹息。 问女何所思⑹,问女何所忆⑺。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖⑻,可汗大点兵⑼,军书十二卷⑽,卷卷有爷⑾名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马⑿,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯⒀,南市买辔头⒁,北市买长鞭。旦⒂辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅⒃。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 ⑴选自《乐府诗集》卷二十五(北宋郭茂倩编),这是南北朝时北方的一首乐府民歌。 ⑵[唧唧]叹息声。 ⑶[当户织]对着门织布。 ⑷[机杼(zhù)声]织布机发出的声音。杼,织布的梭子。 ⑸[唯]只。 ⑹[何所思]想什么。 ⑺[忆]思念。 ⑻[军帖(tiě)]军中的文告。 ⑼[可汗(kè hán)在大点兵]河汗大规模地征兵。可汗,我国古代西北地区民族对最高统治者的称呼。 ⑽[军书十二卷]征兵的名册很多卷。军书,军中的文书,这里指征兵的名册。十二,表示多数,不是确指。下文的“十二年”,用法与此相同。 ⑾[爷]和下文的“阿爷”一样,都指父亲。 ⑿[原为市鞍(ān)马]愿意为(此)去买鞍马。为,介词,为了,其后宾语省略。市,买。鞍马,泛指马和马具。 ⒀[鞯(jiān)]马鞍下的垫子。 ⒁[辔(pèi )头]驾驭牲口用的嚼子和缰绳。 ⒂[旦]早晨。 ⒃[溅(jiān)溅]水流声。 ⒄⒅⒆⒄[黑山]和下文的“燕(yān)山”,都是当时北方的山名。 ⒅[胡骑(jì)]胡人的战马。胡,古代对西北部民族的称呼。 ⒆[啾(jiū)啾]马叫的声音 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/691b2ce9d25abe23482fb4daa58da0116c171f9c.html