李商隐登乐游原拼音版

时间:2023-02-07 23:03:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
李商隐登乐游原拼音版

李商隐登乐游原拼音版

导语:李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。这首诗就反映了他的伤感情绪。以下是小编整理的资料,欢迎阅读参考。

dēng lè yóu yuán 登乐游原

zu zhě :lǐ shāng yǐn 作者:李商隐

xiàng wǎn yì bú shì ,qū chē dēng gǔ yuán 。 向晚意不适,驱车登古原。

xī yáng wú xiàn hǎo ,zhī shì jìn huáng hūn 。 夕阳无限好,只是近黄昏。

赏析

前两句“向晚意不适,驱车登古原”是说:傍晚时分我心情悒郁,驾着车登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景。“古原”就是乐游原,在长安城南,地势较高,是唐代的游览胜地。

这两句,点明登古原的时间和原因。后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”是说:夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的`哀伤之中。这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。这两句近于格言式的慨叹涵义是十分深的,它不仅对夕阳下的自然景象而发,也是对自己,对时代所发出的感叹。其中也富有爱惜光阴的积极意义。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/696a8fd1adf8941ea76e58fafab069dc502247c5.html