点绛唇丁未冬过吴松作拼音版翻译 古诗带拼音版 diǎn jiàng chún ·dīng wèi dōng guò wú sōng zuò 点绛唇·丁未冬过吴松作 jiāng kuí 姜夔 yàn yàn wú xīn ,tài hú xī pàn suí yún qù 。 燕雁无心,太湖西畔随云去。 shù fēng qīng kǔ 。shāng luè huáng hūn yǔ 。 数峰清苦。商略黄昏雨。 dì sì qiáo biān ,nǐ gòng tiān suí zhù 。 第四桥边,拟共天随住。 jīn hé xǔ 。píng lán huái gǔ 。cán liǔ cēn cī wǔ 。 今何许。凭阑怀古。残柳参差舞。 古诗翻译 北方的鸿雁悠然自在,从太湖西畔随着白云飘浮。几座孤峰萧瑟愁苦,好像在商量黄昏是否下雨。 我真想在第四桥边,跟随天随子一起隐居。可他如今在何处?我独倚栏杆缅怀千古,只见衰柳参差风中飞舞。 第 1 页 共 2 页 古诗赏析 《点绛唇·丁未冬过吴松作》是宋代词人姜夔的作品。此词通篇写景,极淡远之致,而胸襟之洒落方可概见。上片写景,写燕雁随云,南北无定,实以自况,一种潇洒自在之情,写来飘然若仙;下片因地怀古,使无情物,着有情色,道出了无限沧桑之感。全词虽只四十一字,却深刻地传出了姜夔“过吴松”时“凭栏怀古”的心情,委婉含蓄,引人遐想。 第 2 页 共 2 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6d265ad4a900b52acfc789eb172ded630b1c98ac.html