如何用英语地道地说 你真逗

时间:2022-06-28 05:02:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
如何用英语地道地说 你真逗 如何用英语地道地说你真逗



如何用英文描述一个逗比,当然,首先你可以说: She's funny. 她很逗。 He's hilarious. 他太逗乐了。

但如果要分得再细一些,这里面讲究可就多了。 goofy 蠢萌

如果用goofy来描述一个人,那这个人通常会做些蠢蠢的事情,比如跳滑稽舞,穿奇怪的衣服,他们大概还经常犯可笑的错误。你可以把这类人叫做“goofball” witty 诙谐机智

这类人与goofy正好相反,他们逗乐但也聪明,且反应敏捷。 prankster 爱搞恶作剧者

这类人喜欢跟别人恶作剧,耍些把戏让对方感到困惑或惊吓。 self-deprecating 自黑

爱自黑的逗比总是拿自己开涮,揭自己的短来娱乐大众。 Corny jokes 老土的笑话

这种笑话太傻气,说了上句,你就能猜到下句,还喜欢用一些非常俗气的双关语(pun)。爱corny joke的人,你可以形容他为“corny”“a cornball”


Lame jokes 冷笑话、蹩脚笑话

Lame jokecorny joke还糟糕,或许人们对着后者还能哈哈一笑,对前者只能呵呵了。 Screw up the punchline 包袱没抖好

如果一个人讲笑话,但是磕磕巴巴说错词,或者过早把最后的包袱都出来,你就可以说他们“screwed up the punchline”Punchline是笑话最后的精华部分,即中文中的包袱 unintentionally funny/unintentionally hilarious 无意识的幽默感(天然呆)

当某人明明想正经说话,听话的人却被逗得前仰后合时,我们就说他unintentionally funnyunintentionally hilarious,无意识地就能把人逗乐,而他自己还完全不知道有啥好笑,是不是天然呆? Inappropriate humor 不合时宜的幽默 Dirty jokes 黄段子

"Dirty jokes" 是关于色情或不入流的如厕所幽默”(toilet humor)这一类具有冒犯性的笑话(offensive jokes) frat boy humor 烂仔帮笑话

当一些年轻人喝着酒说着黄段子,你就可以说这种是“frat boy humor”"Frat boy"是学校兄弟会(college fraternity)里的年轻人,他们的名声不大好,常常聚在一块儿party讲些不太体面的笑话。

mean-spirited jokes 刻薄笑话

通过贬损别人而开的玩笑就叫做 "mean-spirited jokes"这种笑话具有人身攻击的嫌疑,意在伤害他人,让他们感到难过。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6f6f934d54270722192e453610661ed9ad515595.html