乐府诗:李白《玉阶怨》

时间:2022-08-17 11:13:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


乐府诗:李白《玉阶怨》

唐代:李白

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作 水精) 译文

玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍旧隔着帘子望着玲珑的秋月。 解释

罗袜:丝织的袜子。 却下:放下。 赏析

李白的这首宫怨诗,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是反面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以致冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,表现出人的仪态、身份,有人有神。夜凉露重,罗袜知寒,不说人而已见人的幽怨如诉。二字似写实,有用曹植“凌波微步,罗袜生尘”意境。

怨深,夜深,仆人公不禁幽独之苦,由帘外到帘内,拉下帘幕之后,反又不忍使明月孤寂。似月怜人,似人怜月;而假如人不伴月,则又没有什么事物可以伴人。月无言,人也无言。但读者却深知人有无限言语,月




也解此无限言语,而写来却只是一味*。这正是“不怨之怨”,所以才显得愁怨之深。

“却下”二字,以虚字传神,最为诗家秘传。此处一转折,似断实连;似乎要一笔荡开,推辞愁怨,实际上则是经此一转,字少情多,直入幽微。“却下”一词,看似无意下帘,而其中却有无限幽怨。原来仆人公由于夜深、怨深,无可奈何而回到室内。入室之后,却又怕隔窗的明月照此室内幽独,因而拉下帘幕。帘幕放下来了,却更难消受这个凄苦无眠之夜,在更加无可奈何之中,却更要去隔帘*。此时仆人公的忧思不断在徘徊,直如李清照“寻寻找觅、冷冷清清、凄凄惨惨戚戚”的那种纷至沓来,这样的情思,用“却下”二字表达出来。“却”字直贯下句,“却下水晶帘”“却去望秋月”,在这两个动作之间,有很多愁思转折反复,诗句字少情多,以虚字传神。中国古代诗艺中有“空谷传音”的手法,这是如此。“玲珑”二字,看似不经意的笔调,实际上极见功力。以月的玲珑,衬托人的幽怨,从反处着笔,全胜正面涂抹。

诗中不见人物姿容与心理状态,而似也无动于衷,只以人物行动来表达含义,引读者步入诗情的最幽微之处,所以能不落言筌,为读者保存想象的余地,使诗情无限辽远,无限幽深。所以,这首诗表达出了诗家“不着一字,尽得风流”的真意。以叙人事的笔调来抒情,这很常见,也很简单;以抒情的笔调来写人,这很少见,也很难。

契诃夫有“矜持”说,写诗的人也常有所谓“距离”说,两者特别近




似,应合为一种说法。应与所写对象保持肯定距离,并保持肯定的“矜持”与冷静。这样一来,作品才没有声嘶力竭之弊,而有幽邃深远之美,写难状之情与难言之隐,使漫天的诗思布满全诗,却又在字句间捉摸不到。首《玉阶怨》含思动听,余韵如缕,正是这样的佳作。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7024f57f4bd7c1c708a1284ac850ad02de800708.html