崔颢——《长干行》

时间:2022-04-23 09:17:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
崔颢——《长干行》

君家何处住,妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。 家临九江水,来去九江侧。 同是长干人,自小不相识。 下渚多风浪,莲舟渐觉稀。 那能不相待,独自逆潮归。 三江潮水急,五湖风浪涌。 由来花性轻,莫畏莲舟重。 注释:长干行:乐府曲名。 横塘:现江苏江宁县。

韵译:请问阿哥你的家在何方?我家是住在建康的横塘。 停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。 赏析:对唱。

第一首是天真无邪的少女起问;第二首是厚实纯朴的男子唱答。 诗以白描手法,朴素自然的语言,刻划了一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情。

清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力。 --引自"超纯斋诗词"翻译、评析:刘建勋

这两首可以看做是男女相悦的问答诗,恰如民歌中的


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/75599b8f854769eae009581b6bd97f192379bf5f.html