春夜喜雨 唐代:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。 注释 1.知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化写法。 2.乃:就。发生:萌发生长。 3.发生:萌发生长。 4.潜(qin):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。 5.润物:使植物受到雨水滋养。 6.野径:田野间小路。 7.晓:天刚亮时候。红湿处:雨水湿润花丛。 8.红湿处:指有带雨水红花地方。 9.花重:花沾上雨水而变得沉重。 10.重:读作zhng(重在这里意思是:沉重。所以读作第四声。) 11.锦官城:成都别称。 赏析 这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情名作。一开头就用一个“好”字赞美“雨”。在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事人。如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事人联想。接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。春天是万物萌芽生长季节,正需要下雨,雨就下起来了。它确很“好”。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/75b174cc0b12a21614791711cc7931b764ce7b96.html