刘禹锡 秋词二首 qiūcíèrshǒu 其一 qíyī 自古逢秋悲寂寥 , 我言秋日胜春朝 。 zìgǔféngqiūbēijìliáowǒyánqiūrìshèngchūnzhāo 晴空一鹤排云上 , 便引诗情到碧霄 。 qíngkōngyīhèpáiyúnshàngbiànyǐnshīqíngdàobìxiāo 其二 qíèr 山明水净夜来霜 , 数树深红出浅黄 。 shānmíngshuǐjìngyèláishuāngshùshùshēnhóngchūqiǎnhuáng 试上高楼清入骨 , 岂如春色嗾人狂 。 shìshànggāolóuqīngrùgǔqǐrúchūnsèsǒurénkuáng秋词二首古诗翻译 其一 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。 秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。 其二 秋天了,山明水净,夜晚已经有霜;树叶由绿转为浅黄色,其中却有几棵树叶成红色,在浅黄色中格外显眼; 登上高楼,四望清秋入骨;才不会像春色那样使人发狂。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/796cda5da11614791711cc7931b765ce05087af0.html