寒食 唐·杜甫 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 译文: 暮春的长安城里漫天舞着杨花,寒食节东风吹斜了官中的柳树。 黄昏开始宫里颂赐新蜡烛,轻烟先升起在皇帝贵戚家。 释义: 春城:暮春时的长安城。 寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。 御柳:皇城中的柳树。 斜:为了押韵,此处可以按古音读作xia(二声)。 汉宫:这里指唐朝皇宫。 传:赐给。 五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王极、王逢时五人为侯,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。 作者背景: 杜甫(生卒年不详),字君平,唐代诗人。南阳(今河南南阳)人。一直在军队里做文书工作,擅长写送别题材的诗歌,与钱起等诗人齐名,时称“大历十才子”。后来皇帝选拔他担任起草诏令的中书舍人,当时有两个杜甫,大臣问选谁,皇帝说要写“春城无处不飞花”的那个杜甫,可见这首诗在当时是多么有名。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7ba557b5f9b069dc5022aaea998fcc22bdd1434b.html