七夕节来历英文版

时间:2022-08-04 02:52:26 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


希望本文对您有所帮助!



七夕节来历英文版



导读:本文是关于七夕节来历英文版,希望能帮助到您!

Today is Chinese Valentine"s Day ,we wish all lovers can have a good Valentine"s Day !

Or should we say Happy Night of Sevens! (七夕 or qi xi) or Happy Festival to plead for Skills! (乞巧节 or qi qiao jie) or Happy Seventh Sister"s Birthday! (七姐诞 or qi jie dan) or Happy Night of Skills! (巧夕 or qiao xi)? This is the day Shanghaiist has had circled on our lunar c for some time now, the seventh day of the seventh lunar month. Today we will display our skill at carving melons, we will decorate the horns of our neighborhood oxen with flowers and we will go to the "temple of matchmaker" and pray that we get hooked up. Good times, good times. China Daily fills us in on the holiday"s history: The festival has its origin from a romantic tragedy. As the story goes, once there was a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But she disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company. The cow, however, was a former god who had violated im rules and was sent to earth in bovine form.

One day the cow led Niulang to a lake where fairies took a bath on earth. Among them was Zhinu, the most beautiful fairy and a skilled seamstress.




希望本文对您有所帮助!

The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and daughter and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.

Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and fairy was strictly forbidden. He sent the empress to fetch Zhinu.




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7be452b0122de2bd960590c69ec3d5bbfc0ada7c.html