赵毅衡的其他介绍

时间:2023-04-07 18:39:20 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
赵毅衡的其他介绍

展开全部

《中华英才》赞其为“忘记年龄的智者” 在社科院里“凤凰涅槃”

1978年,恢复高考后的第二年,全国开始恢复硕士研究生招生,这一年全国共有名额10708人。这一年,对于他来说,似乎来得太晚些,就像久旱的禾苗遇到姗姗来迟的甘霖一般。 赵毅衡听到消息后,不顾一切地从矿区挣脱出来,下决心要为自己的理想与前途做一次久违的努力。拿惯了铁锹的手重新拿起笔,走进考场,此味实在难嚼。 他选报的招生院校是中国社会科学院,导师是著名诗人、翻译家卞之琳先生。 这对于蛰居多年的赵毅衡来说是一次极大的挑战。社科院作为中国最具权威性的人文社科科研机构,其难度可想而知,而且卞之琳先生又是现代诗歌大师,对于这位名扬四海的文学前辈,赵毅衡可谓是久仰大名。 经过一番苦读,赵毅衡终于以第一名的成绩考入了中国社会科学院研究生院。在社科院研究生院的几年里,赵毅衡如同凤凰涅,将自己锤炼成了一名成熟的青年学者。 很快,他在社科院这个人才济济的地方崭露头角。由于赵毅衡的勤奋,1981年刚一毕业的他,就受邀出访美国。根据相关资料记载,赵毅衡是中国首批“富布赖特学者”。所谓“富布赖特学者”,是指从1946年开始的,由美国 *** 主导的全球范围内大规模的国际合作交流项目,旨在通过教育和文化交流促进国家间的相互了解。

在中美邦交正常化之后,赵毅衡作为中国青年学者的代表,踏上了美国的土地。这是他生平第一次出国。 以中国社会科学院助理研究员与富布赖特学者的双重身份,赵毅衡在美游学3年,不但获得了中国社会科学院外国文学研究所优秀成果奖,还考取了美国名校——加州大学伯克莱分校的比较文学博士,师从于著名汉学家西利尔·白之教授。这位白之教授因参与撰写《剑桥中华人民共和国史》与英译《牡丹亭》而蜚声国际学界。 在伯克莱学习的5年,赵毅衡终于历练成一位有着卓异眼光的文学批评家,其作品不但在国内的《上海文学》、


《读书》、《中国比较文学》等知名刊物上发表,还出版了《远游的诗神》与《新批评》这两部著作。更重要的是,在做富布赖特学者期间,他还接触了当时美国的“新批评”理论,敏锐地发觉了这一文学理论的重要性及其意义。从此,他成为了介绍“新批评”进入国内学界的“第一人”。 所谓“新批评”,是指20世纪中叶崛起于美国、波及世界的文学批评理论,新批评与之前的批评理论不同,它将批评重点放到了文本上。立足于文本的语义分析是新批评理论的核心,它是一种地道的文本本体论。在各种西方思潮流派在中国大陆风起云涌的上世纪80年代,赵毅衡将新批评的引入,对当代中国文学批评理论的建构起到了很大的推动作用。

“对我,对每个文学学生,研究新批评是一个必要的阶段性工作。我们面对的知识 *** ,就是历史投射在今日的影子,我们无法跳过历史的演变而直接掌握今日。”25年后,赵毅衡又出版了一部《重读新批评》的论著,在序言中他这样评价新批评的价值。这位客居海外近20年的中国知识分子一语道破了自己当初选择新批评的渊源所在。他说:“当年我选中新批评作为研究课题赵毅衡简介,是由于新批评与中国现代文论史有着诸多的关联。”

华裔顶级学者落户“川大”

提到赵毅衡,不能不提虹影。 从伯克莱毕业后的赵毅衡,做好了回社科院工作的打算,但白之教授却突然告诉了赵毅衡一个消息,英国伦敦大学东方学院正在招聘,不妨可以去试试。就这样,赵毅衡凭借自己深厚的学养,成为了继老舍之后,伦敦大学校史上第二位华裔教授。 正是这个时候,新生代女诗人虹影偶然地与赵毅衡相识,两个人在北京积水潭一家餐厅见了面,虹影的率真与机敏,打动了传统而又朴实的赵毅衡,两个人相恋了,不久他们在英国的南温布顿教堂举行了婚礼。 在赵毅衡的关心与帮助下,虹影在英国出版了数部影响颇大的长篇小说,成为了中国新移民文学的代表作家。在伦敦的十几年里,虽处于西方社会,但赵毅衡仍保持着自己传统的生活习惯。“赵老师是一位传统的士大夫。”我的一位川大师兄如是对我说:“有一年伦敦大学研究生复试,一个成绩优异的男生戴着一个耳钉,赵老师


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7c6319287cd5360cba1aa8114431b90d6d85894d.html