卷耳诗经讲解及翻译 《卷耳》是一篇抒写怀人情感的名作。其佳妙处尤其表现在它匠心独运的篇章结构上。旧说如后妃怀文王、文王怀贤、妻子思念征夫、征夫思念妻子诸说,都把诗中的怀人情感解释为单向的;另外,日本的青木正儿和我国的《诗经》专家孙作云还提出过《卷耳》是由两首残简的诗合为一诗的看法。这些看法反映出对《卷耳》篇章佳妙布局认识缺乏的缺陷。 《卷耳》四章,第一章是以思念征夫的妇女的口吻来写的;后三章那么是以思家念归的备受旅途辛劳的男子的口吻来写的。犹如一场表演着的戏剧,男女主人公各自的内心独白在同一场景同一时段中展开。诗人坚决地隐去了女曰、士曰一类的提示词,让戏剧冲突表现得更为强烈,让男女主人公思怀的内心感受交融合一。首章女子的独白呼唤着远行的男子,不盈顷筐的卷耳被弃在周行通向远方的大路的一旁。顺着女子的呼唤,备受辛苦的男子满怀愁思地出现;对应着周行,他正行进在崔嵬的山间。一、二两章的句式结构也因此呈现着明显的比照和反差。第三章是对第二章的复沓,带有变化的复沓是《诗经》中最常见的章法结构特征,这种复沓可以想象为是一种合唱或重唱,它强有力地增加了抒情的效果,开拓补充了意境,稳定地再现了音乐的主题旋律。第四章从内容分析仍是男子口吻,但与二、三章相差很大。我把这类《诗经》中经常用的手法称为单行章断,比方《召南采蘩》、《行露》,《周南葛覃》、《汉广》、《汝坟》等诗中都有此类手法。这类手法是合唱形式的遗存,可以想像这是幕后回荡的男声合唱。其作用是渲染衬托诗篇的气氛,增强表演的效果。 《卷耳》的语言是优美自然的。诗人能够熟练地运用当时的民谣套语。《周易归妹三上六》:女承筐,无实;士刲羊,无血。女承筐,无实正与《卷耳》首句采采卷耳,不盈顷筐对应。把民谣用作套语,像一个套子一样放在诗章句首,为诗奠定韵脚、句式的根底和情感思绪的习惯性暗示,这是《诗经》的起兴手法的 1 / 3 一例。诗人善于用实境描画来衬托情感。旅途的艰难是通过对山的险阻的描摹直接反映出来的:诗人用了崔嵬、高冈、砠等词语。而旅途的痛苦那么是通过对马的神情的刻画间接表现出来的:诗人用了虺隤、玄黄、瘏矣等词语。而描摹山、刻画马都意在衬托出行者怀人思归的惆怅。我姑酌彼金罍、我姑酌彼兕觥,以酒浇愁,便是正面对这种悲愁的心态提示。全诗的最后是以一种已类化的自问自答体收场的:云何吁矣!它既是对前两章不永怀、不永伤的承接,也是以吁一字对全诗进行的总结,点名愁的主题,堪称诗眼。 怀人是世间永恒的情感主题,这一主题跨越了具体的人和事,它本身成了历代诗人吟咏的好题目。《卷耳》为我国诗歌长河中蔚为壮观的一支怀人诗开了一个好头。其深远影响光泽后世。当我们吟咏徐陵《关山月》、张仲素《春归思》、杜甫《月夜》、王维《九月九日忆山东兄弟》、元好问《客意》等抒写离愁别绪、怀人思乡的诗歌名篇时,都可以回首寻味《卷耳》的意境。 卷耳诗经【题解及原文】 这是女子思念征夫的诗。她在采卷耳的时候想起了远行的丈夫,梦想他在上山了,过冈了,马病了,人疲了,又梦想他在饮酒自宽。第一章写思妇,二至四章写征夫。 卷耳诗经【余冠英今译】 东采西采采卷耳,卷耳不满斜口筐。一心想我出门人,搁下筐儿大路旁。 行人上山高又险,我的马儿腿发软!且把酒壶来斟满,好让心儿宽一宽。 2 / 3 行人过冈高难爬,我的马儿眼发花!牛角杯儿斟满它,喝一杯儿莫想家。 行人上山石头峭,我的马儿晃摇摇,我的伙计快累倒,这份儿忧愁怎得了! 卷耳诗经【白话翻译】 采呀采呀卷耳菜,采来采去不满筐。思念我的心上人,竹筐搁在大路旁。 我骑马儿上高山,马儿疲惫力用光。唯有暂饮杯中酒,使我暂时忘家乡。 我骑马儿上高冈,马儿疲惫眼发黄。唯有暂饮杯中酒,使我暂时不心伤。 我骑马儿上石岭,马儿疲惫体已伤。仆从生病难跟随,此情此景好凄凉! 3 / 3 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7e33ebd587254b35eefdc8d376eeaeaad1f31610.html