du ìy úy īɡèzàiběipí nzhɡùɡ uànder énxi à nwɡǒ dō ntiɡānyàoshi bùɡ ufāē nɡbi ànjuéde sh ìqí j ì 对于一个在北平住 惯的人,像 我,冬 天要是不刮风,便觉得是奇迹; j ǐnánde dō ntiɡānshìméiyǒufē shnɡē ndeɡ du ìy ú y īɡèɡā ynóuɡlúndu ìhu íl áide r én xi à wnǒɡ dō ntiɡān 济南的冬 天是没有风 声 的。对于一个 刚由伦敦回来的人,像 我,冬 天 y àoné nkɡànde ji ànrìɡ uā nɡbi ànjuéde sh ìɡ uàishì j ǐnánde dō ntiɡānshìxi ǎqníɡndeɡ z ìr án z àirè 要能 看得见日 光 ,便觉得是怪事;济南的 冬 天是 响 晴的。自然,在热 dàide dìf ā nɡ r ìɡ uāynǒɡnyuɡǎnsh ìnàme dú xi ǎlinɡà denɡti ānqì f ǎnyǒudi ǎ nr? ji àorénhàipà k ě 带的地方,日 光 永 远是那么毒,响 亮的天气,反有 点 儿叫人害怕。可 sh ì z àiběifā ndeɡ dō ntiɡ ān érné nyɡǒuwēnqí ndeɡ ti ānqì j ǐnánzh ēnde su ànɡèbǎodì 是,在北方的冬天,而能有温晴的天气,济南真得算个宝地。 sh èru òdāndānsh ìyǒuyá nɡɡuā nɡnày ěsu ànbu li ǎochūqí qǐ nbɡìsh à nyɡǎnjinɡxi ǎ nɡy īɡèl ǎoché nɡ 设若单单是有阳 光 ,那也算不了出奇。请闭上 眼睛想:一个老 城 , y ǒush ānyǒushu ǐqu ánzàitiāndǐxiɑsh àizhey á nɡɡuā nnuɡ ǎnhuo ānku òde shu zhì áozh ǐdě nchɡūnfē nlɡáibǎ 有山有水,全在天底下晒着阳 光,暖和安适地睡着,只等春风来把 t āmenhu ànxǐ nɡzh èsh ìbu sh ìl ǐxi ǎ ndeɡj ì njiɡè xi ǎoshānbǎ j ǐnánwéile ɡèqu ā nr? zh ǐyǒuběibi ān 它们 唤 醒,这是不是理 想 的境界?小 山把济南围了个 圈 儿,只有北边 qu ēzhedi ǎnkǒ ur? zh èy īju ànxiǎoshānzàidō ntiɡāntèbi ékě ài hǎoxi à nshɡìbǎ j ǐnánfà nzɡàiyīɡèxi ǎo 缺着点口儿。这一圈小山在冬天特别可爱,好像是把济南放在一个小 y áolánlǐ t āmen ānjì bnùɡdò nɡde dīsh ē ndeɡshu ō nǐmenf à nxɡīnbɑ zh èr? zh ǔnbǎonu ǎnhuo 摇篮里,它们安静不动地低声地说:“你们放心吧,这儿准保暖和。” zh ēnde j ǐnánde r énmen z àidō ntiɡānshìmi ànsh à nhɡánxi àode t āmen y īk ànàxi ēxi ǎoshān x īnzh ō nɡ 真的,济南的人们在冬天是面 上 含笑的。他们一看那些小山,心 中 bi ànjuéde y ǒule zhu ólu ò y ǒule y īk ào t āmeny óuti ānshà nkɡàndàosh ānshà nɡbi ànbùzh ībùju éde xi ǎ nɡ 便觉得有了 着 落,有了依靠。他们由天 上 看到山 上 ,便不知不觉地 想 qǐ mí ntiɡānyěx ǔji ùsh ìch ūnti ānle bɑ zh èyà ndeɡ wēnnu ǎnj īntiānyè l ǐsh āncǎoyěx ǔji ùlǜqǐl ái 起:明 天也许就是 春 天了吧?这样的温 暖 ,今天夜里山草也许就绿起来 le bɑ ji ùsh ìzh èdi ǎnérhu ànxi ǎ nbɡùné nɡyīsh ísh íxi ànt āmen y ěbì nbɡùzh áojí y īnwéizh èyà ncɡí 了吧?就是这点儿幻 想不能一时实现,他们也并不着急,因为这样慈 sh ànde dō ntiɡānɡànshénme háixīwà nbiɡ éde ne 善的冬天,干什么还希望别的呢! zu ìmi àode sh ìxi àdi ǎnérxi ǎoxuěyɑ k ànbɑ sh ānshà ndeɡ ǎisō nyuɡèf āde qī nhɡēish ùji ānérsh à nɡ 最妙的是下点儿小雪呀。看吧,山 上的矮松越发的青黑,树尖儿上 dǐ nɡzhe y īj ìérbáihu ā hǎoxi à nrɡìběnkānhùf ù sh ānjiānérqu ánbáile ɡěilánti ānxiāshnɡà nyɡī 顶 // 着一髻儿白花,好 像 日本看护妇。山 尖儿全 白了,给蓝天 镶 上 一 dàoyínbi ān sh ānpōsh à nɡy ǒude dìf ā nxuɡěhòudi ǎnér y ǒude dìf ā ncɡǎosèháilòuzhe zh èyà nɡ 道银边。 山坡上,有的地方雪厚点儿,有的地方草色还露着;这 样, y īdàoérbái y īdàoérànhu ánɡ ɡěishānmenchu ānshà nyɡīji àndàishu wǐénérde hu āy ī k ànzhek ànzhe 一道儿白,一道儿暗 黄 ,给山 们 穿 上 一件带水纹儿的花衣;看着看着, zh èji ànhuāy īhǎoxi à nbɡèifē nérɡchu dīò nɡ ji àonǐx īwà nkɡànji ànyīdi ǎ nr? ɡè mněiɡde sh ānde j īf ū 这件花衣好像被风儿吹动,叫你希望看见一点儿更美的山的肌肤。 dě ndɡàoku àirìlu òde sh íhou wēihu á ndeɡ y á nɡɡuāxinɡésh èz àishānyāosh à nɡnàdi ǎnérbáoxu ěhǎoxi à nhɡū 等到快日落的时候,微 黄 的阳 光 斜射在山腰 上,那点儿薄雪好像忽 r ánhàixi ū wēiwēilòuchūdi ǎnérfěnsè ji ùsh ìxi àxi ǎoxuěbɑ j ǐnánsh ìsh òubùzh ùdàxu ěde nàxi ē 然害羞,微微露出点儿粉色。就是下小雪吧,济南是 受不住大雪的,那些 xi ǎoshāntàixiùqì 小 山太秀气。 ji éxu ǎnzìl ǎosh ě j ǐnánde dō ntiɡān 节选自老舍《济南的冬天》 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7f525af675232f60ddccda38376baf1ffc4fe3b2.html