古诗打球作·坚圆净滑一星流翻译赏析

时间:2022-04-24 10:12:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗打球作·坚圆净滑一星流翻译赏析

《打球作·坚圆净滑一星流》作者为唐朝文学家鱼玄机。其古诗全文如下:

坚圆净滑一星流,月杖争敲未拟休。 无滞碍时从拨弄,有遮栏处任钩留。 不辞宛转长随手,却恐相将不到头。 毕竟入门应始了,愿君争取最前筹。 【前言】

《打球作》是唐代女诗人鱼玄机的作品。此诗描写的是晚唐时期马球竞技比赛的场面,诗中蕴含了女诗人希望得到合适归宿的心理。 【注释】

①球:即球,此处似为木球。 ②星流:木球打出去,如同流星。 ③月杖:击球之杆。 ④从:同纵。拨弄,击球。 ⑤钩留:打不动。

⑥宛转:转动迅速,随手而出。 ⑦相将:带领。 ⑧入门:进球门。

⑨最前筹:最先得胜,争第一。 【翻译】

1


频。 【赏析】

此诗写击球竞技,能写得如此生动,并含寓意,实在不容易。 首联一二句,人们争着击球,速度飞快。颔联三四句,无障碍好打,有障碍就费事。颈联五六句,木球转动随手而出,就怕进不了球门。尾联七八句,入门才算赢,希望能够获得第一。

细读此诗,感到作者其实是以球自况。不想任人拨弄,而希望入门,有一个归宿。

黄芸珠《唐代女性与文学的相关性研究》中说,鱼玄机在做李亿外宅妇的开始一段时日里,虽然充分享受着爱情的欢畅和幸福,但每念及外宅妇极orG不稳定的地位,哪怕周围的人群充满热闹和欢愉,她也会感物伤己。而且恰因为强烈地感受着欢愉,故而更强烈地恐惧这样的欢乐某一天会随着自己被丈夫抛弃而再也不会出现在她的生活中。为了摆脱这种忧惧,她希望能够成为李亿“宅门之内”妻妾群中的一员,《打球作》一诗以“毕竟入门应始了,愿君争取最前筹”作结”,表现了她对有一个合适归宿的渴望。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/80ebe8b031d4b14e852458fb770bf78a65293a94.html