愿得一心人,白头不相离。全诗翻译赏析及作者出处

时间:2024-03-21 17:10:20 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
愿得一心人,白头不相离。全诗翻译赏析及作者出处

愿得一心人,白头不相离。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者 是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及赏析,提供给同学 们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 愿得一心人,白头不相离。出自两汉卓文君的《白头吟》 皑如山上雪,皎若云间月。 闻君有两意,故来相决绝。 今日斗酒会,明旦沟水头。 躞蹀御沟上,沟水东西流。 凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。

愿得一心人,白头不相离。(一心人一作:一人心;白头一作:白首) 竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁! 男儿重意气,何用钱刀为!

1 全诗赏析 这首未必是汉代的才女卓文君所作,也有可能是后人杜撰。 据传说,司马相如发迹后,渐渐耽于逸乐、日日周旋在脂粉堆里,直至欲纳 茂陵女子为妾。卓文君忍无可忍,因之作了这首《白头吟》,呈递相如。随诗 并附书曰:春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!锦水有鸳,汉宫 有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟!朱弦断,明镜缺,朝露晞, 芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!据传司 马相如阅毕这一诗一书后,忆及当年恩爱,遂绝纳妾之念,夫妇和好如初。 司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万。聪 明的卓文君读后,泪流满面。一行数字中唯独少了一个亿,无亿岂不是表


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8373c92650e79b89680203d8ce2f0066f5336495.html