五年级下册语文书第一课课文翻译

时间:2022-08-02 17:00:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《五年级下册语文书第一课课文翻译》·

四时田园杂兴(其三十一) {}范成大 昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。

注释①[耘田]在田间锄草。 ②[绩麻]把麻搓成线。 ③[解]理解,懂得。 ④[供]从事。 ⑤[傍]靠近。 ⑥[阴]树荫。

(译文)白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。

稚子弄冰 (宋)杨万里 稚子金盆脱晓冰, 彩丝穿取当银铮。 敲成玉磬穿林响,

忽作玻璃碎地声。 注释①[稚子]幼小的孩子。 ②[金盐脱晓冰]早晨从金属盆里把冰取出来。 ③[钮]一种金属打击乐器。 ④[磐}一种用玉或石制成的打击乐器。 ⑤[玻璃]一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。

(译文)清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,用彩线穿起来当做一种打击乐器。提在手中,轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然听到了另一种声音——冰块落


地,发出了水玉破碎的声音。

村晚 (宋)雷震 草满池塘水满陂, 山衔落日浸寒漪。 牧童归去横牛背, 短笛无腔信口吹。

注释①[陂]池岸。 ②[满]水中的波纹。 ③[腔]曲调。 ④[信口]随口。 (译文)水草长满了池塘,池水漫上了塘岸,山像是衔着落日似的倒映在波光荡漾的水面上。牧童回村,横坐在牛背上,手拿短笛,悠闲地随口乱吹,谁也听不出是什么曲调。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/849202e1cbd376eeaeaad1f34693daef5ef71395.html