日语N1阅读练习:对于时间的标记方式 三月正是读书与学习的大好时光,不论你是准备考研、法考还是日语等级考试,还请你务必抓紧时间来进行学习!参加日语等级考试,最大的难关就是阅读了,分值最高,同时花时间最多。想要提高你的日语阅读能力没有别的方法,就是要日积月累地做练习题,不论是模拟题还是真题,都要多加练习。本文就给大家分享日语N1阅读练习:对于时间的标记方式。同时推荐一款日语学习APP——日语入门学堂 時刻について、私が子供の頃は「4時半」「5時10分前」「5時10過ぎ」のような言い方がしばしばされていた。これらはいずれも時計の針のイメージだったと思う。針が半分まで来ている、ちょっと手前にある、ちょっと行過ぎた、という状態の言語化なのだろう。 だが、現在は同じ時刻のことを「4時30分」「4時50分」「5時10分」とフラット(注1)に表現することが多くなっている。また「16時30分」のような24時間式の言い方も以前より多くなった。 時計の針のイメージが薄れて、デジタル的に一元化されたということだろうか。おそらくはその感覚の延長として「26時」 「28時」のような表現をみる機会も増えた。これらは「(翌日の)午前2時」「(翌日の)午前4時」のことである。前日からの継続性が念頭にあるわけだ。 昔も「25時」という表現はあった。だが、それは「(翌日の)午前1時」のことではない。24時間の枠外の、特別な時刻というような意味合いが強かったと思う。「25時」はあってもA「26時」や「28時Iをみた記憶がないのはそのためだろう。 以上の点から、我々の生活上の時間はデジタル的に均一化されつつ、どこまでも連続する感覚が強まっているように思える。是非はともかく、自分の意識もまたBそうした環境の影響を確かに受けているようだ。 例えば、事務連絡的なメールのなかに「16時半」とあると、この「半」を見落としたりする。「半」に対する感度が落ちているのだ。それに気づいてからは自分がメールを書くときにはC「16時30分」と表記するようになった。逆にこちらのアナログ(注2)的個性を印象づけたい場合には、「半」「前」「過ぎ」などを使うといいのかもしれない。 (穂村弘『「30分」と「半」と書かない』読売新聞2009年12月15日付夕刊による) (注1)フラット:平ら。 (注2)アナログ:デジタル(数値で表すこと)ではないこと。 [問1] A「『26時』や『28時』をみた記憶がない」理由を筆者は何だと考えているか。 ①昔のデジタル時計では「26時間」や「28時間」を示すことができなかったから。 ②時計の針のイメージでは、「26時間」や「28時間」まで示すことができなかったから。 ③子供の頃の筆者は、「26時間」や「28時間」に活動していたことがなかったから。 ④「26時間」や「28時間」を使って前日からの継続性を表現する必要がなかったから。 [問2] B「そうした環境」とはどんな環境か。 ①時間に対する感覚が鋭い環境。 ②生活の時間を細かく分ける環境。 ③時間を均一化してとらえる環境。 ④事務的な連絡をメールでする環境。 [問3] 筆者が。「『16時30分』と表記するようになった」のはなぜか。 ①相手のデジタル的個性を印象づけたいから。 ②自分が「半」を読み落とすかもしれないから。 ③自分のデジタル的個性を印象づけたいから。 ④相手が「半」を読み落とすかもしれないかち。 答案:[問1]④ [問2]③ [問3]④ 解说: [問1]提出的问题是,作者认为“却不记得见过‘26点’或‘28点’”的理由是什么。 首先要确定有“26点”或“28点”的原因是什么。文章的前半出现:“前日からの継続性が念頭にあるわけだ”(将前一天的持续性放在心头)。那么之所以不用的理由就是选项④,即“因为没有必要用‘26点’或者‘28点’来表达前一天的持续性。 [問2]提出的问题是,“这样的环境”指什么样的环境。 “そうした”等指示代词的所指内容通常可以从前一句话中找到答案。在本文中是“我々の生活上の時間はデジタル的に均一化されつつ、どこまでも連続する感覚が強まっている”(我们生活上的时间被数字性地均一化,一直连续的感觉很强)。所以答案为③,即“把时间均一化的环境”。 [問3]提出的问题是,为什么作者要“用‘16点30分’的表记方法”。 因为如果写“16点半”的话,就会“「半」を見落としたりする。「半」に対する感度が落ちているのだ”(漏看了“半”这个字。对“半”的关注度降低)。所以答案为④。 其他选项的译文: [問1]①因为过去的数字时钟不能表示出“26点”或者“28点”。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/87e31bac5122aaea998fcc22bcd126fff7055d92.html