秋日登吴公台上寺远眺拼音版古诗

时间:2023-02-09 11:01:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
秋日登吴公台上寺远眺拼音版古诗



秋日登吴公台上寺远眺拼音版注音:

gǔ tái yáo luò hòu qiū rì wàng xiāng xīn 古台摇落后,秋日望乡心。

yě sì lái rén shǎo yún fēng gé shuǐ shēn 野寺来人少,云峰隔水深。

xī yáng yī jiù lěi hán qìng mǎn kōng lín 夕阳依旧垒,寒磬满空林。

chóu chàng nán cháo shì cháng jiāng dú zhì jīn 惆怅南朝事,长江独至今。 秋日登吴公台上寺远眺翻译:

古台破败草木已经凋落,秋天景色引起我的乡思。 荒野的寺院来往行人少,隔水眺望云峰更显幽深。 夕阳依恋旧城迟迟下落,空林中回荡着阵阵磬声。 感伤南朝往事不胜惆怅,只有长江奔流从古到今。 秋日登吴公台上寺远眺赏析:

此诗作于刘长卿旅居扬州之时。安史之乱爆发后,刘长卿长期居住的洛阳落入乱军之手,诗人被迫流亡到江苏扬州一带,秋日登高,来到吴公台,写下这首吊古之作。


这是一首咏怀古迹的吊古诗。首联是写因观南朝古迹吴公台而发感慨,即景生情。第二联一写近景,一写远景,第三联以夕阳衬旧垒,以寒磬衬空林,旧日辉煌的场所如今是衰草寒烟,十分凄凉。在一个秋风萧瑟的日子里,诗人登上南朝旧垒吴公台。台上的寺庙已经荒凉,人踪稀少;远望山峦,皆在云罩雾缭之中。傍晚的太阳沿着旧日的堡垒缓缓下落,寺院中传出的钟磬之声慢慢向空林中扩散。秋风四起,这钟磬之声也似带有一种寒意。南朝故迹尚存,人去台空,只有长江之水,在秋日的夕阳中独自流淌。末联写江山依旧,人物不同。最后两句有“大江东去,浪淘尽千古风流人物”之气韵。

此诗将凭吊古迹和写景思乡融为一体。对古今兴废的咏叹苍凉深邃。全诗写“远眺”,而主导情绪则是“悲秋”。通过对深秋景象的描绘,熔铸了诗人对人生、社会、时代的凄凉感受。此诗文笔简淡,意境深远,乃“五言长城”的上乘之作。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8fc3fc4d68d97f192279168884868762cbaebb70.html