古诗王羲之书六角扇翻译赏析 文言文《王羲之书六角扇》选自高中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 王羲之,东晋之大书法家。尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。羲之因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱耳。”姥如其言,人竞买之。他日,姥复见羲之,求其书之。羲之笑而不答。 【注释】 (1)尝:曾经 (2)蕺[i]山:古地名,今中国浙江绍兴市。 (3)姥:老妇人。 (4)之:代词,指代六角扇 (5)王右军:即王羲之,因其曾任东晋右军将军而得名。 (6)愠(yùn):恼怒,生气。 (7)色:脸色,表情。 (8)因:于是就。 (9)但:只要。 (10)书:写。 (11)以:用,凭借 (12)竞:争着。 (13)羲之因谓姥曰:于是王羲之对老妇人说。 (14)求其书之:求王羲之写字。 (15)重:看重,推崇。 (16)为:是。 (17)言:说。 (18)求:索取。 (19)答:回答。 (20)他日:过了几天,另一天 (21)羲之因谓姥曰 :于是王羲之就对老妇人说 (22)求其书之: 求王羲之再写一次 (23)持:拿 【翻译】 王羲之是东晋的一位大书法家。他曾经在蕺山看见一位老妇人,拿着六角竹扇在卖。王羲之在她卖的扇子上题字,各写了五个字。老妇人起初有点生气。于是王羲之就/b/22372对老妇人说:“你只要说是王右军写的,就可以卖到几百钱了。”老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。过了几天,老妇人找王 1 羲之请求王羲之再写一次,王羲之笑着却没有回答。 ---来源网络整理,仅供参考 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/900b68bea78da0116c175f0e7cd184254b351bd8.html