古诗王羲之题扇翻译赏析 文言文《王羲之题扇》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 王羲之尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。 【注释】 ①棐(fēi)几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名 ②真草:楷书、草书 ③蕺(í)山:山名,在今浙江绍兴 ④老姥(mǔ):老年妇女 ⑤王右军:指王羲之 ⑥重:看重,推崇 【翻译】 王羲之,东晋的一位大书法家。曾经在蕺山,看见一个老妇人在卖六角扇。王羲之在她的扇子上书写,每把扇子上写五个字,老妇人有点生气。王羲之就对老妇人说:“只要说是王右军写的,可以买到一百钱。”老妇人按照他的话做了,人人争着买扇子。过了几天,老妇人又看见王羲之,求他再在扇子上写字,王羲之笑着不回答。又尝在 山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。因谓姥“但言是王右军书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日姥又持扇来,羲之笑而不答。 ---来源网络整理,仅供参考 1 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7590216e7b563c1ec5da50e2524de518964bd3c1.html