古诗殿前欢·对菊自叹翻译赏析

时间:2022-10-23 04:13:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗殿前欢·对菊自叹翻译赏析

《殿前欢·对菊自叹》作者为元朝文学家张养浩。其古诗全文如下:

可怜秋,一帘疏雨暗西楼,黄花零落重阳后,减尽风流。 对黄花人自羞,花依旧,人比黄花瘦。 问花不语,花替人愁。 【前言】

《对菊自叹》是一首寓情于物、借景抒怀的曲子。作者看到菊花遭到秋雨,黄花零落,减尽风流。自己也精神颓唐,瘦过黄花。怜花正是自怜,作者借菊自叹,乃是对自己政治上失节(为异族统治者服务)的悔恨。最后两句化用欧阳修《蝶恋花》中“泪眼问花花不语”句,则又是隐晦笔法说自己有难言之隐,有些近于替自己开脱了。人”与“黄花”互怜互叹的“对话”,构成了该曲独具一格的形式。 【注释】 ①黄花:菊花。

②减尽风流:减去美好的风光。

③人比黄花瘦:引用李清照《醉花阴》词句。 ④问花不语:将自己心事问花,花不回答。 【赏析】

菊花在古代诗词中,有独特的象征意义。大概是从陶渊明赏菊开始,采菊东篱下,悠然见南山”菊就开始象征文人高洁的精神品格。

1


菊开放在渐趋寒冷的秋天,凌然傲骨,色彩绚烂,给人独特的审美感受。元稹说过:“不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。”正点出了菊花花期晚的特点,菊花开过之后,从秋入冬,开始进入荒寒之境。菊花的金黄,给秋季一片独特的异彩。此曲所要描写的却不是菊的贞洁,而是诗人对自己生存状态的喟叹。重阳过后,菊花oRG零落,诗人面对零落的菊花,不禁以物拟我,而且自觉比菊还要羞愧三分。诗人为官清廉,曾因直谏被罢官,长期隐居,然而内心并没有放弃建功立业、为百姓谋幸福的壮志,因此才会在隐居生活中,因志向不得施展而内心郁闷。诗人以菊自喻,菊花有着高洁的品质,不被时俗同化,诗人也是有着不同于普通人的高远志向,心中装着百姓,希望能有所建树。然而重阳一过,菊花零落,就如同被罢官的诗人,以前的雄心壮志消磨在闲居中,真是比零落的菊花还要可怜。诗人用了前人的诗句入诗,却把诗歌整体统一在“自叹”的情调下,能够灵活运用。诗人与菊花的对照描写,形象,生动,真挚,让人同情。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/915d1c62bcd5b9f3f90f76c66137ee06eff94efb.html