子路见孔子 【原文】 子路见孔子,子曰:汝何好乐?对曰:好长剑。孔子曰:吾非此之问也,徒谓以子之所能, 而加之以学问,岂①可及乎?子路曰:学岂②益哉也?孔子曰:夫人君而无谏臣则失正,士 而无教友则失听。御狂马者不释③棰策也,操弓不反于檠④,然后可持也,木受绳则直,人 受谏⑤则圣,受学重问⑥,孰不顺哉。谤毁仁者憎怒士人必主于刑也,君子不可不学。子路 曰:南山有竹,不揉⑦自直,斩而用之,达于犀革⑧。以此言之,何学之有?孔子曰:栝⑨ 而羽之,镞而砺之⑩,其入之不亦深乎。子路再拜曰:敬受教。 (选自《孔子家语》 ) 【注释】①岂:同其,代词,相当于谁。②岂:表示反诘语气,相当于难道。③释:放;策: 马鞭子。 ④檠:( qíng )矫正弓弩的器具。 反:反对,引申为丢弃。 ⑤谏: 直言规劝, 批评;圣:通达,明智。⑥受学:从师学习;重:重视,注重。⑦揉同糅,用熨木,通过人 力加工,把曲的变直,直的变曲。⑧犀革:犀牛的皮制品。⑨栝( guā):箭的末端;羽:作 动词用,即用羽毛装饰。⑩镞: ( zú ):箭头;砺:磨刀石,作动词用,即磨砺。 【参考译文】 孔子对子路说:你有什么喜好?子路回答说:我喜欢长剑。 孔子说:我不是问这方面。以你 的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。子路说:学习能够增长我们的能力吗? 孔子说: 好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;君王没有遇到敢于进谏的大臣就会迷失 方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。对性情狂放的马 不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直, 人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。违背仁德专行恶 事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。 子路说:南山有一种竹子,不须 揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过 学习的过程呢? 孔子说: 如果在箭尾安上羽毛, 箭头磨得锐利, 箭不是能射得更深更远吗? 子路听后拜谢说:真是受益良多。 【阅读训练】 1.解释 ( 1)见:拜见 ( 2)好乐:喜好 ( 3)益:好处 (4)受:承受 ( 5)镞:箭头 ( 6)再:第二次 2.翻译 1)夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。 君王没有遇到敢于进谏的大臣就会迷失方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不 到正确的意见和建议。 (2)以此言之,何学之有? 由此说来,有什么可学习的呢? 3.说说孔子是怎样运用比喻说理的方法来强调学习的重要性的? 孔子以射箭需在箭末装饰羽毛、箭头磨得尖利才可以射得远、射得深这样的事例作比喻,说 明深入学习才能有用处。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/942f97b4a65177232f60ddccda38376baf1fe0b3.html