留学翻译需要盖章

时间:2023-01-27 20:24:34 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
留学翻译需要盖章

2020628日,2020年中国留学白皮书》正式发布,此次调查耗时213天,结合传统问卷调查与大数据分析,推出了一份涵盖概要、学习、情感、生活、饮食、购物、娱乐、工作、热议、吐槽共十大版块的留学生群体画像,以生动形象的方式全方位的展示了留学生群里的学习生活诸多细节。

根据《2020中国留学生白皮书》的数据,受疫情影响,今年人民币对英镑汇率有所下降,PSW工作签证的回归,使得今年入学英国院校的同学只要拿到学位,就有机会停留在英国,而且英国目前90%的学校都采取了灵活的线上结合线下的授课方式,所以有约42%的学生优先考虑英国留学,这也是英国首次超越美国成为中国留学生的首选目的国。

2020年对于所有的中国留学生或者计划留学的学生们来说都是一个比较纠结的年份,新冠疫情在国外持续增长,很多学生都持观望态度,甚至有10%左右的学生选择放弃出国,因此今年的竞争激烈程度相比于往年低了很多,对于想要出国的学生来说可以借此机会冲击排名更为靠前的院校。

申请国外院校不仅看重学生的硬项条件—成绩更注重个人的综合实力,如院校背景是否为985211,是否有一定的实践、科研、实习经验等,语言成绩也是重点考核的标准之一,因此建议学生们提前规划,争取一次申请成功。

在众多的留学申请材料中,作为证明自己过往学术成就的成绩单、学位证、毕业证等证明文件,在提交过程中为了保证涉外资料原件与翻译件的一致性,国使领馆、高校、公检法、工商局、外汇管理局、税务局、劳动局、教育局、公证处、婚姻登记处等国家机关单位办理相关登记业务时需要有资质的翻译公司盖章证明——即翻译盖章。


翻译盖章顾名思义就是正规的有资质的翻译公司受客户委托对文件进行专业翻译,并在翻译完成后加盖翻译公司印章的行为。翻译盖章是翻译公司对翻译件和原件内容一致性的确认,被国外高校以及国外成绩认证机构(WES)认可,具有一定的权威性。

需要注意的是翻译盖章必须是有资质的正规翻译公司,那么正规翻译机构拥有哪些特点呢?

1、正规的翻译机构是经国家工商总局批准依法成立,拥有统一社会信用代码的工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”类目,以翻译服务为主营业务的翻译公司,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称包含TRANSLATION字样,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称的都不属于以翻译服务为主营业务的正规翻译公司。

2、正规翻译公司拥有健全的公司印鉴,包括翻译公司中英文公章(圆形)公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形)和涉外专用章(圆形),加盖印章的翻译件是翻译公司对翻译件内容与原件内容一致性的确认,被各国使领馆和政府执法机关认可,具有一定的权威性。

3、正规翻译公司拥有全职的译员团队和固定的办公场所。全职的译员的团队是翻译公司提供质量稳定翻译件的基石,可以及时根据客户需求提交符合客户要求的文件;固定的办公场地既方便消费者上门洽谈翻译业务,又能展现出公司的经济实力。

文章来源:译心向善翻译盖章




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9ad01b06afaad1f34693daef5ef7ba0d4a736dba.html