古诗范文正与术者翻译赏析

时间:2022-10-01 12:13:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗范文正与术者翻译赏析

文言文《范文正与术者》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内文正怀中,文正方辞避,而术者气已绝。后十余年,文正为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。今汝成立,当以还汝。出其方并白金授之,封识宛然。 【注释】 1悴:忧 2会:适逢 3使:让 4足:足够 5以:把/ 6志:做标志(名词作动词解释) 7内:“纳”收纳 8方:正要 9绝:断 10余:多 11为:担任 12长:长 13尔: 14昔:过去 15故:因此 16当:应该 17授:交给 18识:标志 19笃:深 【翻译】 范仲淹早年贫困,住在一姓朱的人家内,经常和一个术士往来术士病危请人找来范仲淹说,:"我有将水银炼为白金的方法,但是我儿子还小,不能将这些给他,就托付给你了!"然后就把他的方法和一斤白金封好放在了范仲淹的怀中,范仲淹刚刚推辞他就死了!后几年中范仲淹做了谏官,而那个术士的儿子也长大了,便找到了告诉他说:"你父亲有冶金的办,过去他死的时候你还小,所以拜托我收藏,现在你长大了!应该还给你!"然后拿出秘方和金子给他,就和当年封存的一样。

---来源网络整理,仅供参考



1


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9b6257404935eefdc8d376eeaeaad1f347931148.html