整体认读音节拼音小怪物 跟两拼音节相比较,整体认读音节也是由声母和韵母组成的,只不过,它不是把声母和韵母拆开拼读,而是把它作为一个整体来认识并且只发出这个音节的读音。例如: 两拼音节zhā的拼读方法是:zh-ā→zhā(扎),而整体认读音节zhī就不能将zh和ī拆开拼读,因为拆开后(知-衣→?)拼读不出一个音节,因此只能整体读做“知”。“zh”和“zhi”的含义是不同的:前者是声母,后者是音节。给汉字“知”注音,不能只写声母zh,而要写成zhī。 可以这样说:整体认读音节,是指一些由特定的声母和特定的韵母组成的不能拆分拼读而要整体读音的音节。下面进行分类讲解。 1、整体认读音节zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si 给汉字“知、吃、诗、日、资、词、思”等七个音节注音时,除了使用相应的翘舌声母或平舌声母之外,还要统一用“i”做韵母,例如chī(吃)。这就出现一个问题:ch和i怎么能拼出“吃”的读音呢?拼作“吃-衣→吃”?还是“吃-日→吃”?都不行!因为ch和i拼读不出来“吃”的音;i(衣)也不能读做“日”。所以只好不拼读,而直接把chī整体读成“吃”,这就是整体认读。即:zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si分别读作“知、吃、诗、日、资、词、思”。反过来,汉字“知、吃、诗、日、资、词、思”等,也分别用:chi、shi、ri、zi、ci、si加上相应的音调符号来注音。 2、整体认读音节yi、wu、yu 单韵母i、u、ü不能单独用来给汉字(一、无、鱼……)注音,而要分别写成yi、wu、yu(小ü挨着y,两点要省去),并整体读成“衣、屋、淤”。注音时要有调号,例如yǐ(以)、wú(无)、yú(鱼)。单韵母i前面加上同音的声母y之后,拆开拼读的话,发音就成了“衣-衣→衣”,由于发音重复,所以就整体读成一个“衣”。wu、yu的解释也类似。再次提醒:wu后面的韵母是u,yu后面的韵母是ü,只是ü在y的后面时省去了上面的两点——这是规定。 3、整体认读音节ye、yue、yuan 不能用ie、üe、üan直接给汉字(夜、月、圆……)注音,要对应写成ye、yue、yuan。也就是:把i换成声母y;把ü的前面加上声母y并省略ü上的两点。ye、yue、yuan整体读成“耶、约、冤”。给汉字注音时,加上调号,例如:页(yè)、月(yuè)、元(yuán)。由于ye、yue、yuan是从韵母ie、üe、üan演变而来,韵母本来就不需要拼读,所以,演变后的ye、yue、yuan也不需要拼读,而是整体认读。 4、整体认读音节yin、yun、ying 不能用in、ün、ing直接给汉字(阴、云、英……)注音,要在前面加上声母y,对应写成yin、yun、ying,并整体读成“因、晕、英”,不要拆分拼读(不解释了)。给汉字注音时,要标上调号。例如:银(yín)、运(yùn)、影(yǐng)。 总结一下: 整体认读音节可归为三类: 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a663f008f211f18583d049649b6648d7c0c7084b.html