【诗歌鉴赏】王勃《铜雀妓二首》原文及翻译 赏析

时间:2022-10-02 20:13:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【诗歌鉴赏】王勃《铜雀妓二首》原文及翻译 赏析

【诗歌鉴赏】王勃《铜雀妓二首》原文及翻译赏析 王波《两个铜匠和妓女》原文 【其一

金凤凰紧挨着铜雀,漳河望着叶城。 君王无处所,台榭若平生。 跳舞的座位在哪里?唱梁不倾斜。 西陵松?冷,谁见绮罗情。 [2]

妾本深宫妓,层城闭九重。 国王爱一切,谁能为他唱歌跳舞。 锦衾不复襞,罗衣谁再缝。

从高高的月台望向西北,我为青松落泪。 王勃《铜雀妓二首》注释

通阙妓,最初指曹操的歌舞伎,后来成为古代音乐屋调的名字。 2、松?(jiǎ):松树与?树,这两种树常栽植于墓前。 王波译《两个铜匠和妓女》 待更新

王波《两个铜匠与妓女》赏析

《铜雀妓二首》是唐代诗人王勃的诗词作品。这两首诗描写了历史上铜雀台歌妓的凄苦生活和悲惨命运,贯彻着作者对深宫歌妓不幸遭遇的深厚同情。

《通阙娼妓》是乐府诗的标题,又称“通阙台”。桐雀,原名歇台,位于叶城(现河北省临漳县)。公元20年(建安15年),曹操在舞台上建造了一只巨大的青铜麻雀。《通阙娼妓》的诗歌大多基于怀旧或吟咏历史。根据野都的故事,曹操命令他的儿子将他埋葬在野都西岗;妃嫔和妓女都住在铜麻雀台上,早晚都有酒和食物供奉。每个月的第一天和第十五天,在精神帐篷前播放音乐祭品;学者们还经常登台参观西陵墓地。


王勃的《铜雀妓二首》是“裁乐府以入律”的。这两首五言律诗都描写歌妓的凄苦生活和悲惨命运的。在其中,诗人对终身被幽禁于深宫的歌妓的不幸生活流露出深深的同情和不平。

第二首歌的开头是“妾为深宫娼妓,城关九次”。它以歌妓的口吻哀叹他不幸的人生经历,这从一开始就涵盖了整篇文章。据史料记载,青铜麻雀台非常高,上面有120个宫殿房间,艺妓在许多宫殿的门上都是关着的。这里的“封闭”一词表明了深宫艺妓没有自由的痛苦。“国王爱一切,谁能为他唱歌跳舞”的秦联进一步描述了艺妓内心的孤独。 她们本来是用自己的姿色、技艺娱乐君王,博取君王的欢心的。而此时就连这样的机会也已经结束了。曹操死了,还为谁歌舞,为谁修饰容貌呢!然而她们仍然得按照曹操的遗命,“每月十五,辄向帐前作妓乐”,为曹操的“魂灵”歌舞。这更可悲。君王就连死后都操纵着她们的命运,她们唯有终老宫中,永不得见天日,其中悲苦可想而知。颈联

“锦衾不复襞,罗衣谁再缝”,是写歌妓没有任何希冀,在死寂绝望的心情中,心灰意懒,华贵的铺盖没人再折叠,绫罗的衣裙也不想再缝制,“谁再缝”的“谁”字用得好,以疑问代词代替否定词与上句的“不”字相对,含意双关而有力。“谁”实为“人人”,说明有这样命运的人很多失去自由,没有欢乐没有理想,虽生犹死。尾联“高台西北望,流涕向青松”,承上联之意而作结,言有尽而意无穷。此恨绵绵,歌妓在那高入云霄的铜雀台上放眼远眺,只看到西陵苍松翠柏,不觉凄然泪下。

诗人写《通阙娼妓》是为了表达他对当时宫廷生活的感受,通过生动形象表达他对史实的评价,通过曹操的事迹讽刺唐代。“目的是含蓄的,也是最恰当的。”这首诗不同于一般的记古诗,它注重历史事件。它不注重微妙的阐释,而是能够表达兴趣的意义;他们没有直接表达自己的感受或评论,而是以歌手和妓女的语气叹息和哀叹。他们感受到了真相,尤其令人感动。

王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“初唐四杰”,王勃为四杰之首。王勃自幼聪敏好学,据《旧唐书》记载,他六岁即能写文章,文笔流畅,被赞为“神童”。九岁时,读颜师古注《汉书》,作《指瑕》十卷以纠正其错。十六岁时,应幽素科试及第,授职朝散郎。因做《斗鸡檄》被赶出沛王府。之后,王勃历时三年游览巴蜀山川景物,创作了大量诗文。返回长安后,求补得虢州参军。在参军任上,因私杀官奴二次被贬。上元三年(676)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》,主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量上,都是上乘之作,代表作品有《滕王阁序》等。 王勃诗歌全集


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/aae2c3567cd5360cba1aa8114431b90d6c85893a.html