己卯上元翻译

时间:2024-01-30 21:40:09 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
精品--

《己卯上元,余在儋耳》出自文言文《儋耳夜书,其古诗全文翻译如下:【原文】

己卯上元,余在儋耳。有老书生数人来过,曰:“良月佳夜,先生能一出乎?予欣然从之。步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠酤纷然,归舍已三鼓矣。舍中掩关熟寝,已再鼾矣。放杖而笑,孰为得失?问先生何笑,盖自笑也;然亦笑韩退之,钓鱼无得,更欲远去,不知钓者未必得大鱼也。 【注释】

①儋耳:今海南省儋县,苏轼1097年被贬至此。文章写于己卯(1099)年,是他谪居儋耳第三年。

--精品


精品--

②民夷:民,汉族;夷,当地土著,数民族。

③屠酤:屠,屠户;酤,卖酒者;这里泛指各种店铺商贩。

④三鼓:三更,即半夜,23点至1点。

⑤再鼾:一觉醒来又睡去,形容睡过一段时间。

⑥韩退之:韩愈曾写诗述其钓鱼钓不着大鱼,埋怨水太浅,要另觅垂钓佳处,暗指自己境遇不好,不得志。 ⑦予:我。 ⑧从:听从。 ⑨历:经过,越过。 ⑩然:......的样子。

--精品


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b1009a4453e79b89680203d8ce2f0066f4336402.html