关于中秋节的诗词分享 《回董提举中秋请宴启》

时间:2022-09-16 08:13:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
关于中秋节的诗词分享 《回董提举中秋请宴启》



关于中秋节的诗词分享 《回董提举中秋请宴启》语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章! 宋·文天祥

照江叠节,载画舫之清冰; 待月举杯,呼芳樽于绿净。 拜华星之坠几,约明月之浮槎。 风雨满城,何幸两重阳之近; 江山如画,尚从前赤壁之游。 槁秸申酬,轮嗣布。

画舫:装饰华美专供游人乘坐的船。 芳樽:精致的酒器。亦借指美酒。

浮槎:木筏。传说中来往于海上和天河之间的木筏。 (gǎo )枯干:槁木。

(jiē) :农作物收割以后的茎:麦秸。

这是宋末著名文学家文天祥(1236--1283)回复董提举的一封书函。从题目看,董提举给文天祥先送了请柬,请文天祥中秋赴宴,从此文的内容看,文天祥欣然应允,并表示了游赏的兴致。文中骈偶行文,多使掌故,词情中肯,表意简明,很有特色。同时,我们还可在这篇短文中看到当时文人过中秋的风俗习惯。

文天祥()字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 本文语文网,语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。 >>>更多内容请点击:关于中秋节的诗词分享 十五首汇总


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b2ba5221d0f34693daef5ef7ba0d4a7302766cb1.html