涉江采芙蓉原文及翻译 涉江采芙蓉原文及翻译 《古诗十九首·涉江采芙蓉》,选自南朝梁萧统《文选》卷二十九,《涉江采芙蓉》就是抒写妇思游子相思离别之情的作品。也被选入了高中语文课本。今天店铺就给大家带来涉江采芙蓉原文及翻译,欢迎大家参考。 涉江采芙蓉全文阅读: 出处或作者: 《古诗十九首》 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。 采之欲遗谁,所思在远道。 还顾望旧乡,长路漫浩浩。 同心而离居,忧伤以终老。 涉江采芙蓉全文翻译: 踏过江水去采莲花,到兰草生长的沼泽地采兰花。 采了花要送给谁呢 想要送给那远在故乡的爱妻。 回想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无际。 飘流异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。 涉江采芙蓉对照翻译: 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。 踏过江水去采莲花,到兰草生长的`沼泽地采兰花。 采之欲遗谁,所思在远道。 采了花要送给谁呢 想要送给那远在故乡的爱妻。 还顾望旧乡,长路漫浩浩。 回想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无际。 同心而离居,忧伤以终老。 飘流异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。 【涉江采芙蓉原文及翻译】 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b813dff64a649b6648d7c1c708a1284ac85005ed.html