英语水果谚语

时间:2022-03-25 00:20:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
英语水果谚语





【篇一:英语水果谚语】

英语中有关水果的这些俗语,你知道几个? the apple of one’s eye

表示某个特别珍爱的人/物。

东方和西方都把苹果视为一种吉祥的水果。

例句:john little girl is the apple of his eye, he loves her so much.

to go bananas

表示某人发疯、精神错乱、情绪不稳定!

为什么这么理解呢?香蕉有招谁了呢?香蕉招猴子喜欢,猴子看见就上蹿下跳的,后来引申为发疯。

例句:she went bananas when she found him cheating to cherry pick

表示精挑细选。to choose something very carefully.

例句:paul always cherry picks the best books from the second hand book shop to not give a fig

表示毫无重视,一点儿也不放在心上。i donot care!尤其是表示你不在意某人的意见或者举动!

例句:helen and i are no longer friends; i don’t give a fig whether she comes to the party of not. to be a peach

如果像形容一个人是一个桃儿,其实就是想表达ta很好很nice 例句:thank you for helping me paint, james, you’re a peach! to have sour grapes

sour:酸的 sour grapes 酸葡萄。表示:吃不着葡萄就说葡萄酸。 例句:karen’s attitude towards the competition winner was sour grapes.

to compare apples and oranges 表示两件不同的事物,没有可比性。

例句:comparing the salary of a person that lives in spain and a person that lives in sweden is like comparing apples and oranges.

-------------------------------------------


手机上也能学英语?还有机会和外教互动?

搜索微信订阅号:英语天天练(ttabc365)长按可复制 关注后即可口语测评+免费试听!

【篇二:英语水果谚语】



an apple a day keeps doctors away.

回答者:青森雾秋 - 魔法师 四级 7-8 11:22 swallow a date whole 囫囵吞枣

the apple of sb.s eye 珍爱之物

the grapes are sour. 葡萄是酸的.

有些英语俚语:

the apple of ones eye 掌上明珠(这是句俚语)

例:may is the apple of her fathers eye. 梅是她父亲的掌上明珠. top banana

大老板(英语俚语)

例:whos your top banana? 谁是你们的老板? the big apple 纽约城

例:the little girl is from the big apple. 这个女孩来自于纽约城. a lemon

没有价值的商品

例:that car is a lemon. 那辆小汽车不值钱.

apple of (ones) eye 宠物, 珍爱物

an apple a day keeps the doctor away.[] 一天一个苹果, 医生不上门(比喻不生病).

apple of sodom索多姆地方的果子. 比喻华而不实东西; 虚有其表的事物

the rotten apple injures its neighbours.

[]一只烂, 烂一筐; 一个坏朋友可以影响一群好人.


throw away the apple because of the core. 因噎废食.

a bad apple 害群之马

go banana 疯疯癫癫,神经兮兮

sour grapes 嫉妒,吃不到葡萄说葡萄酸


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bec8d1e78f9951e79b89680203d8ce2f0166651c.html