介词+关系代词 “介词+关系代词"引导的定语从句是定语从句的一种复杂形式,这类定语从句的关系代词主要有which ,whom , whose , 它们既可以引导限定性定语从句,也可以引导非限定性定语从句.关系代词前该选用什么样的介词,要根据不同的语境、习语、惯用法等来决定。 一.介词选择的主要标准 1.介词与定语从句的先行词是一种习惯性搭配 Human facial expressions differ from those animals in the degree to which they can be controlled on purpose.人类的面部表情和动物的面部表情就可控制的程度来说是不一样的。( to a degree ) The gentleman about whom you told me yesterday proved to be a thief.你昨天告诉我的那个绅士被证明是个小偷。( tell sb. about sb./ sth. ) The English play in which my students acted at the New Year’s party was a great success。那场在新年晚会上我学生参加表演的英语剧很成功。( in the play ) The schools themselves admit that not all children will be successful in the jobs for which they are being trained.学校本身承认,并不是所有的孩子都能在他们所接受的培训的职业成功.( be trained for the job ) 2.介词与定语从句中的动词是一种习惯性搭配 Who is the man with whom our teacher is shaking hands? 我们的老师与之握手的那个男士是谁? ( shake hands with sb. ) Last month , part of Southeast Asia was struck by floods , from whose effects the people are still suffering。 上个月,东南亚的部分地区发生洪水,人们还在遭受着洪水所带来的影响。(suffer from sth。 ) 3.介词与定语从句中的形容词构成一种习惯性的搭配 Ours is a beautiful country , of which we are greatly proud 。 我们的国家是一个美丽的国家,我们为之感到很自豪。( be proud of ) The woman to whom Spielberg is married is an actress。 同斯皮尔伯格结婚的女人是一位演员。( be married to ) The West Lake , for which Hangzhou is famous, is a beautiful place。 西湖很美,杭州以西湖而闻名。( be famous for ) The woman to whom he was engaged was a doctor. 他与之订婚的那个女士是位医生。 (be engaged to ) 4.有时关系代词前用什么介词,要根据句子的意思来决定,此时不但要注意其前的搭配,也要注意其后的搭配 I was a woman running toward me in the dark。 Before I could recognize who she was, she had run back in the dark.Before I could recognize who she was , she had ran back in the direction from which she had come.看见一位妇女在黑暗中像我走来,我还没来得及认清她是谁,她已经从她来的方向跑回去了.(如果仅注意先行词,很容易受习惯心里的影响而使用in this direction 的搭配,但考虑到语境后的come ,则应该使用from。) He was educated at the local high school, after which he went on to Beijing University. 他在当地一所高中上学,之后他上了北京大学。(after which 的意思就是“在当地一所高中接受完教育之后")。 In the office I never seem to have time until after 5:30 pm。 by which time many have got home.在办公室我好像总是没时间,只有等到下午五点半,而那个时候大家都已经回家了。(此句不能受at 5:30 pm 的通常表达的影响而选用介词at, 而应该依据整个句子的语意来确定介词。) 5.表示“所有格”或“整体与部分关系”时,用介词of The journey around the world took the old sailor nine months, of which the sailing time was 226 days.这次环球旅行老水手用了9个月,其中航行的时间是226天。 The factory produces half a million pairs of shoes every year, 80% of which are sold abroad. 这个工厂每年生产50万双鞋,其中的(指50万双鞋)80%销往海外. I was told that there were about 50 foreign students studying Chinese in the school, most of whom were from Germany.我被告知这个学校有大约50个外国学生在学习中文,其中大多数来自德国。 I have many friends,of whom some are businessmen。 我有很多朋友,其中有些是生意人。 二.介词不能提前的情况 当关系代词在定语从句中作介词的宾语时,介词可以提前放在which(指事物不能用that)或者whom(指人不能用who)之前,也可放于原来的位置,但在含有介词的动词固定短语中,由于动词和介词的关系比较紧密,一般不能将介词与动词拆开而将介词提到关系代词之前。这类短语动词有listen to/look at/depend on/take care of/look into/break into/get rid of/look forward to等。 This is the room which/that Lu Xun used to live in。(=This is the room in which Lu Xun used to live.)这是鲁迅曾经住过的房间. The man 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bee1f4ad8462caaedd3383c4bb4cf7ec4afeb6c4.html