西江月·夜行黄沙道中写作背景和译文

时间:2024-04-08 22:28:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
西江月·夜行黄沙道中写作背景和译文

西江月·夜行黄沙道中写作背景和译文

在现实生活或工作学习中,大家都尝试过写作文吧,作文是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。相信许多人会觉得作文很难写吧,以下是小编收集整理的西江月·夜行黄沙道中写作背景和译文,仅供参考,希望能够帮助到大家。 西江月·夜行黄沙道中写作背景和译文 1

《西江月·夜行黄沙道中》是南宋词人辛弃疾创作的一首吟咏田园风光的词。

这首词是辛弃疾被贬官闲居江西时的作品。描写黄沙岭的夜景。明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。词从视觉、听觉和嗅觉三方面描写,写出夏夜的山村风光,表达了诗人对丰收之年的喜悦和对农村生活的热爱。

西江月·夜行黄沙道中

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时⑹茅店社林边,路转溪桥忽见。

【背景】

辛弃疾在南宋做到封疆大吏,但他英伟磊落的议论和果断干练的作风,特别是力主抗战恢复的政治主张,却遭到同僚的嫉恨和最高统治阶层的打击。宋孝宗淳熙八年(1181),他被弹劾罢官,回到带湖家居,过着投闲置散的退隐生活。辛弃疾一直重视农业生产和同情民间疾苦,这于辛弃疾闲居上饶带湖期间。

【译文】

天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻


的溪流小桥呈现在他的眼前。

西江月·夜行黄沙道中写作背景和译文 2

西江月·夜行黄沙道中创作背景:

这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写的一首词。辛弃疾在南宋做到封疆大吏,但他英伟磊落的议论和果断干练的作风,特别是力主抗战恢复的政治主张,却遭到同僚的嫉恨和最高统治阶层的打击。

宋孝宗淳熙八年(1181年),辛弃疾因受奸臣排挤,被免罢官,回到上饶带湖家居,并在此生活了近十五年,过着投闲置散的退隐生活。在此期间,他虽也有过短暂的出仕经历,但以在上饶居住为多,在此留下了不少词作。这首词即为其中之一。

作者简介:

辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。22岁起义抗金,不久归宋。历任江阴签判、建康通判等地方官职。南宋著名爱国词人,为宋代豪放派代表人物,词风雄奇刚健又不失深婉雅丽。

《西江月》 辛弃疾

(夜行黄沙道中)

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。 旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。 注释解说:

1、黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。2、别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。3、旧时:往日。茅店:茅草盖的乡村客店。社林:土地庙附件的树林。

全词解释:

明亮的月光惊起树枝上的鸟雀,夜半时分,清风徐徐,带来声声蝉鸣。在稻花的香气中听到成片的蛙声,好像它们正在讨论着丰收的`


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c2f981c26194dd88d0d233d4b14e852458fb3902.html