日语语法的词序 每种语言都有它一定的特点,语法则是前人为了让我们更加了解语言而整理出来的简单易懂的规则。今天我们就随作者一起来了解下“什么是日语”,初学日语尚在摸索阶段的学习者们不妨来看看吧~ �Z�の自由度が高い言�Z 日语这种语言词序自由度颇高 日本�Zの基本�Z�はSOVだと述べましたが、最も大事な点は《�釉~を最後に置く》という点です。これさえ守れば、�gは、これ以外の点では日本�Zの�Z�はかなり自由で、主�Zを目的�Zより後にまわすことなども可能です。 前面我们讲到日语句子的`基本词序为SOV型(主语+宾语+动词),其中,“将动词置于最后”这一点最为重要。只要遵守这一点,其他方面的日语词序还是相当自由的,甚至将主语置于宾语之后等等也都是可行的。 なぜでしょうか。まず、今�たように、�釉~の部分がいろいろな情�螭蛉・贽zんでしまうため、文全体の��造としては(�g文の�龊悉扦工�)、�釉~以外は「名�~+助�~」(および副�~)がいくつかあるだけという、すっきりしたものになります。その上で、それぞれの名�~には、その役割を示す助�~が付いているわけですから、「名�~+助�~」をセットにして�婴�しさえすれば、�Z�を�浃à皮狻⑶�螭鲜Г铯欷胜い铯堡扦埂� そこで、日本�Zでは�Z�の自由度がかなり高いのですが、それだけにまた、助�~は一�哟笫陇坤趣いΔ长趣摔猡胜辘蓼埂� 这是为什么呢?首先,正如我们刚才看到的,在日语句子中,动词部分包含了诸多信息,因此从句子整体结构来看(指单句的情况),除了动词以外,剩下的就只是几个“名词+助词”(以及副词)这样的组合了,可以说是一目了然。除此之外,各个名词都跟有助词以提示其在句中的作用,因此只要将“名词+助词”作为一个整体进行移动,那么就算词序发生变化,想要传达的内容也不会消失。由此看出,日语的词序自由度相当之高,也正因为如此,助词就变得尤为重要了。 なお、�Z�の自由度が高いとはいっても、一般的には《主�Zを文�^に、目的�Zを�釉~の直前に》という�Z�が最も自然なので、初めのうちは、やはり、この�Z�で��することをすすめます。 另外,虽说句子词序非常自由,但一般来说,“主语置于句首,动词紧跟宾语后头”这样的顺序是最自然的,因此我建议学习者在入门阶段还是以这个顺序为准进行练习。 わかっている名�~+助�~は述べなくてよい言�Z 在日语里,显而易见的名词+助词可以省略 (6) あなたはいつ大使�^へ行きますか。 (When will you go to the embassy? ) (7) わたしはあした大使�^へ行きます。 (I'll go to the embasy tomorrow.) (6)你什么时候去大使馆? (7)我明天去大使馆。 というようなやりとりが、�唤y的な日本�Zの初�教科��にはよく出てきます(「あなた」はyou、「いつ」はwhen、「大使�^」はembassy、「へ」は助�~でtoの意味、「行きます」はgo;「わたし」はI、「あした」はtomorrowです)。しかし、�gは、日本�Zでは、 像这样的对话经常在传统日语教材中出现(“あなた”=你,“いつ”=什么时候,“大使�^”=大使馆、“へ”=助词表方向,“行きます”=去,“わたし”=我,“あした”=明天)。但其实在日语里, (6') いつ大使�^へ行きますか。 (7') あした行きます。 (6')什么时候去大使馆? (7')明天去。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cd6a280c504de518964bcf84b9d528ea80c72fcf.html