最近朋友圈都在纷纷表达“蓝瘦”,“香菇”。这到底是个什么梗? 吓得小知赶紧去微博搜了一下,原来是难受想哭...... 知道了中文意思,那你知道英文该怎么说嘛?下面小知告诉大家几个常见的潮词用英文来怎么说。 1.蓝瘦:sorrow(悲伤,有时有懊悔,不幸之意) he told me with sorrow that his mother was very ill. 他伤心的告诉我,他妈妈病得很重。 香菇:最常见的就是cry 指“由于某种感情而流泪,哭着表示悲哀或痛苦,强调发出声音”,而weep则与它相反,指“从心底发出来声泪俱下的恸哭”,流泪多于哭声。 2.打脸:slap in the face 这个词和中英文完全神对应啊!“打脸” the mayor promised that he will finish his term, so it was a slap in the face when he announced to run for president. 市长在宣布要竞选总统后完全打了自己的脸,因为他曾承诺会做满任期。 3.照骗:flattering photo 现在p图的软件越来越多越来越先进了,什么瘦脸大眼祛痘美白都已经不是事儿了,p完图就跟换张脸似的。 there are lots of tutorials on the internet that teach you how to take a flattering photo of yourself. 网络上有很多教学会教你怎么拍出自己的照骗。 4.暖男:caring/considerate guy 暖男可谓是现在的潮流趋势,婚恋市场上的香饽饽。具体也就是说,细腻周到,懂得照顾别人。也就是caring或 considerate. does being a caring guy mean that i can finally get a girlfriend? 当一个暖男可以让我交到女朋友吗? 5.负能量:negative energy 负能量爆棚,正能量满满,这些都是常挂在嘴边的话。负能量英文可以用negative energy,相反的就是正能量(positive energy)。 don’t let other people’s negative energy bring you down. 不要被其他人的负能量击垮。 you should surround yourself with positive energy. 你应该让自己处在充满正能量的环境。 6.低调:keep a low profile / low-key 如果是形容一个人很低调,我们就可以用 keep a low profile。但如果是要讲某个事件是低调的,会用 low-key 来形容。 she likes to keep a low profile, so she rarely shows up on tv. 她喜欢保持低调,所以她很少上电视。 this party is a really low-key event. 这场派对办得相当低调。 7.你少臭美:you’re so full of yourself 身边总是有些人自信心爆棚,炫耀这显摆那觉得自己像是天皇老子一样所向披靡。这种人就可以这么形容他。 a: i am a really nice boyfriend, right? 我是一个超棒的男朋友,是吧? b: you’re so full of yourself. 你少臭美了! 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d025e7f37c192279168884868762caaedd33ba38.html