送上人-古诗-赏析 你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿? 【译文一】 3、沃洲山:在今浙江新昌县东,相传僧支遁曾于此放鹤养马,道家以为第十二福 2、“孤云〞句:张祜在?寄灵澈诗?中有“独树月中鹤,孤舟云外人〞句,与此用意 1、上人:对僧人的敬称。 【注解】 莫买沃洲山,时人处。 孤云将野鹤,岂向人间住。 【原文】 正相同。将:和,共。 地。 这是一首送别诗,但不是一般的亲朋好友间的送往迎来,而是送僧人归山。被送者【鉴赏】 这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即要【赏析】 你不必到著名的沃洲山福地,那可是人们最熟悉的去处。 野鹤驾着孤云高飞天空,岂肯在人间居住? 【译文二】 要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。 归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。 不是尘世俗人,诗中也没有送别一般尘世俗人的“黯然魂销〞的怅别之情,而颇多调侃,兼有嘲讽之意。 前两句以凌云的野鹤形容僧人,贴切有味。“云〞与“鹤〞本来已不是俗世凡物,何 况还是“孤云〞与“野鹤〞,这样超尘脱俗之物在人世怎能留得住呢?因此诗人诙谐地说:“岂向人间住。〞尘世难留方外高人。方外高人理应去深山古刹,静心修炼;因此,上人归山,恰得其所,理应祝贺,不该作儿女之态,像俗人那样依依不舍,甚至帐惘无极。 三、四句是对上人的讽喻奉劝,劝上人隐居冷寂的深山,而不要到热闹的名胜去沽 名钓誉。不少僧人爱住名山宝刹,实际上并不是为了修行,而是为了扬名,然后接近权贵,以求闻达于皇帝,到达加宫进爵的目的。这与假隐士走终南捷径的手段相似。“莫买沃洲山〞,暗寓出沃洲山名声太大,人们都知道那地方,会影响修行,会成为走“终南捷径〞的人。这后两句与裴迪?送崔九?的后两句:“莫学武陵人,暂游桃源里〞是同一用意,但此诗说得更直率。由此可见,作者与上人的关系亲密,可以直接奉劝,所以吴瑞荣在?唐诗笺要?中说:“索性勉其入山之深,是何等交谊?〞 观此诗作,写得妙趣横生、闲情逸趣,流露出诗人很看重灵澈孤云野鹤般脱俗的境 界,向往隐居深山之中,却奉劝方外上人要另觅他处,“莫买沃洲山〞,表现出诗人劝上人隐居冷寂的深山,领悟真隐和假隐之真谛,莫隐居变成趋时,失孤云野鹤般脱俗的品性。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d6d3e1171be8b8f67c1cfad6195f312b3069eb03.html