《使至塞上》描写的是春景还是秋景 秋景。 王维《使至塞上》的“归雁”是“秋雁” 唐代诗人王维《使至塞上》有“归雁人胡天”句,对于“归雁”,《汉语大词典》的解释是:“大雁春天北飞,秋天南飞,候时去来,故称‘归雁’。”意思是说,不论是春天往北方飞的大雁,还是秋天往南方飞的大雁,都可以称为“归雁”。 古代诗文中的“归雁”,以指北向的春, 雁居多。如唐人钱起《归雁》诗和杜甫《归佟雁》诗,所咏的都是从南方归来的春雁。王文湾《次北固山下》诗“乡书何处达,归雁洛阳边”中的“归雁”也是指北归的雁。但我们不能因此就断定“归雁”只能指春雁而不能指秋雁。每年从白露开始,直到初冬,都有大雁从大漠以北往南飞,在南方人看来,春天飞走的大雁,秋天又飞回来了,因此也称之为“归雁”。如西晋陆机《拟古诗》之十二:“朗月照闲房,蟋蟀吟户庭。翻翻归雁集,嗜喵寒蝉鸣。”诗中与归雁同时出现的是蟋蟀吟、寒蝉鸣,描写的显然是深秋的物候。汉末王粲《赠蔡子笃诗》:“烈烈冬日,肃肃凄风。潜鳞在渊,归雁载轩。”诗中的“归雁”是指初冬的南飞雁。“轩”,飞翔;飞举貌。 《使至塞上》的“归雁”是秋雁还是春雁,取决于王维出使塞上的季节。可是王维出使的季节在史书中找不到确切的记载,学者的推测各有不同,有人说在春天,有人说在秋天。张燕瑾说:“作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。”(见《唐诗鉴赏辞典》)而张清华认为《使至塞上》写的是秋景:“玄宗开元二十五年春,河西节度副大使崔希逸胜吐番。王维以监察御史奉使出塞宣慰,并在河西节度使幕府兼任判官。此诗即王维出塞途经居延所作……诗之主要成就在中二联之写景。以大漠、秋天作背景,以长河、孤烟、归雁、征蓬为空间实体,组成一幅塞外风光图。”(见周勋初主编《唐诗大辞典》)王从仁所著《王维和孟浩然》说得也很明确:“这年秋天,他作为监察御史出使塞上,到居延宣慰部队。一路上,他看到长空归雁,大漠孤烟,长河落日等异地风光,感到非常惊奇和喜悦。” 王维有一首《寄荆州张丞相》,诗中有“目尽南飞雁,何由寄一言”。南飞雁当然是秋雁。这首诗是何时作的?据刘昫《1日唐书》记载,开元二十四年张九龄罢相,次年贬为荆州长史。那么《寄荆州张丞相》当作于开元二十五年雁南飞的秋天,王维奉使出塞之前。王维此次出塞,除了《使至塞上》,还有其它诗篇,可以拿来印证。《王有丞集笺注》卷十有《出塞作》,原注:“时为监察御史塞上作。”诗的前四句:“居延城外猎天骄,白草连天野火烧。暮云空碛时驱马,秋日平原好射雕。”写的也是秋景。据此可以推断,王维出塞是在开元二十五年秋天,《使至 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d6d9854b68d97f192279168884868762cbaebb70.html