古诗点绛唇·素香丁香翻译赏析

时间:2022-08-26 10:10:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗点绛唇·素香丁香翻译赏析

《点绛唇·素香丁香》作者为宋朝诗人王十朋。其古诗全文如下: 落木萧萧,琉璃叶下琼葩吐。素香柔树,雅称幽人趣。 无意争先,梅蕊休相妒。含春雨。结愁千绪,似忆江南主。 【前言】 《点绛唇·素香丁香》南宋著名政治家、诗人王十朋的作品。本词是作者描写“香”的一组十八首词中的第十七首。十八首词的词牌均为“点绛唇”,又名点樱桃、南浦月。这是一首咏物词,咏物词最讲究的就是借物言志。 【翻译】 树叶还是稀稀落落的,丁香树叶下丁香花就开放了,吐露出的素淡的香气环绕着树,雅士称赞这是幽居之士的乐趣。 丁香花没有想争夺春光,梅花不要嫉妒。她在春雨中愁绪满怀,好像在怀念江南故土。 【赏析】 此词上阕从两个方面落笔:一个方面是写丁香之形态,如“琉璃叶下琼葩吐”,另一个方面是写丁香之意趣,所谓“幽人趣”。而扣题的只有一句“素香柔树”。首句“落木萧萧”,本是用来描写秋天景象的,这里被移用来描写丁香尚在含葩而未吐蕊时的环境和氛围,也是一种衬托。 下阕由形而传神,写丁香之精神所在。也从两个方面落笔,一个方面是写其无意与群芳,尤其是“自古承春早,严冬斗雪开”(朱庆馀《早梅》号称内修外美、玉蕊清香的梅花,争春斗艳,另一个方面是写丁香散露出的那种愁绪。全词的精彩之处全在其“豹尾”:作者大胆悬想,丁香之所以“结愁千绪”,也许是它在思忆江南的主人吧。至此,本无情之花卉植物,便化为了有情意之作者心志的寄托,一怀愁绪,满

1


腔悲情,也就有了具体的着落。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/db251b26aa956bec0975f46527d3240c8547a110.html