刘禹锡的九首浪淘沙

时间:2022-05-01 17:00:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


刘禹锡的九首浪淘沙

其一

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。 如今直上银河去1,同到牵牛织女家。 其二

洛水桥边春日斜2,碧流清浅见琼砂3 无端陌上狂风疾4,惊起鸳鸯出浪花。 其三

汴水东流虎眼文5,清淮晓色鸭头春6 君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。 其四

鹦鹉洲头浪飐沙7,青楼春望日将斜8 衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家9 其五

濯锦江边两岸花10,春风吹浪正淘沙。 女郎剪下鸳鸯锦11,将向中流匹晚霞12 其六

日照澄洲江雾开13,淘金女伴满江隈14 美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。 其七

八月涛声吼地来15,头高数丈触山回。 须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。 其八

莫道谗言如浪深16莫言迁客似沙沉17 千淘万漉虽辛苦18,吹尽狂沙始到金。


其九

流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。 令人忽忆潇湘渚19,回唱迎神三两声20

词句注释

1、直上银河:古代传说黄河与天上的银河相通。据《荆楚岁时记》载:汉武帝派张骞出使大夏,寻找黄河源头。张骞走了一个多月,见到了织女。织女把支机石送给张骞。骞还。同书又载:织女是天帝的孙女,长年织造云锦。自从嫁了牛郎,就中断了织锦。天帝大怒,责令她与牛郎分居银河两岸,隔河相望,每年七月初七之夜相会一次。

2、洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。 3、琼砂:美玉般的砂砾。 4、无端:无缘无故,突然间。

5、汴水:起于今河南省荥阳县,东流经安徽,至江苏入淮河。虎眼文:文通纹。形容水波纹很细。

6、鸭头春:唐时称一种颜色为鸭头绿,這里形容春水之色。此诗言及汴水、清淮,刘禹锡曾于长庆年间任和州刺史,和州北临淮河流域。

7、鹦鹉洲:原在武昌一带长江中。唐詩人崔颢《黄鹤楼》诗有"芳草萋萋鹦鹉"之句。

8、青楼:旧称歌女所居之处为青楼。 9、狂夫:不合时俗、放浪形骸之人。

10、濯锦江:又名浣花溪,在今四川省成都市西,古代因洗涤锦缎而得名。 11、鸳鸯锦:绣有鸳鸯图案的锦缎。

12、匹晚霞:与晚霞比美。匹:匹敌。旧写作"",故一些版本误作"" 13、澄洲:江中清新秀丽的小洲。 14、江隈:江湾。

15、八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。 16、谗言:毁谤的话。


17、迁客:被贬职调往边远地方的官。 18、漉:水慢慢地渗下。

19、潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇湘泛指湖南一带。刘禹锡曾谪居朗州十年,此云忽忆,可知此诗作于其后。 20、迎神:迎神曲,湖南一带民间祀神歌曲。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/db4fc3f7edf9aef8941ea76e58fafab068dc4438.html