刘禹锡的浪淘沙的原文及翻译

时间:2022-05-01 17:00:25 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
刘禹锡的浪淘沙的原文及翻译



刘禹锡的浪淘沙的原文及翻译



浪淘沙·九曲黄河万里沙 唐代:刘禹锡

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。 如今直上银河去,同到牵牛织女家。 译文

九曲黄河从遥远地方蜿蜒奔腾而来,一路裹挟着万里黄沙。 既然你从天边而来,如今好像要直飞上高空银河,请你带上我扶摇直上,汇集到银河中去,一同到牛郎和织女家里做客吧。

创作背景

永贞元年,刘禹锡被贬连州刺史,行至江陵,再贬朗州司马。一度奉诏后还京后,他又因《游玄都观》触怒当朝权贵而被贬连州刺史,后历任和州刺史。他没有沉沦,而是以积极乐观态度面对世事变迁。这首诗正是表达了他这种情感。

这首绝句模仿淘金者口吻,表明他们对淘金生涯厌恶和对美好生活向往。同是在河边生活,牛郎织女生活天河恬静而优美,黄河边淘金者却整天在风浪泥沙中讨生活。直上银河,同访牛郎织女,寄托了他们心底对宁静田园牧歌生活憧憬。这种浪漫理想,以豪迈口语倾吐出来,有一种朴素无华美。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c57985396d1aff00bed5b9f3f90f76c660374c1f.html