归园田居(其三)使至塞上、渡荆门送别、游山西村原文及译文

时间:2022-04-05 19:00:28 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


诗四首

一、《归园田居》其三

陶渊明·东晋

体裁:五言诗 题材:田园诗 种豆南山下,草盛(shènɡ)豆苗稀。 晨兴理荒秽(huì),带月荷(hè)锄归。 道狭草木长(zhǎnɡ),夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。

【译文】

南山坡下有我的豆地,杂草丛生,豆苗长得很稀。

清晨我下地松土除草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。 草木覆盖了狭窄的归路,夜露打湿了我的粗布上衣。

衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

二、《使至塞上》

王维·唐

体裁:五言律诗 题材:纪行诗 (dān)车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑(jì),都护在燕(yān)然。 【译文】

我轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延。我像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了胡人的天空。大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆。走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线。

三、《渡荆门送别》




李白·唐

体裁:五言律诗 题材:思乡 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜(一本作“连”)故乡水,万里送行舟。

【译文】

诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。 山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。 皎洁的明月在空中流转,如同飞在空中的明镜。云气在大江面上变幻莫测,如同海市蜃楼一般。

虽然进入异地,我仍然依恋着故乡的水水山山,不远万里,一直伴着我这位游子。

四、《游山西村》 陆游·南宋

体裁:七言律诗 题材:田园诗 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚(tún)

山重(chónɡ)水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠(ɡuān)简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩(kòu)门。 【译文】

不要笑话农家腊月做的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。 一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。

你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存。




从今日起,如果有空允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/dd5a7a7df6ec4afe04a1b0717fd5360cba1a8d81.html