suíɡōnɡyàn隋宫燕 tánɡlǐyì【唐】李益 yànyǔrúshānɡjiùɡuóchūnɡōnɡhuāyìluòyǐchénɡchénzì燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。自cónɡyìbìfēnɡɡuānɡhòujǐdùfēiláibújiànrén从一闭风光后,几度飞来不见人。 【作者简介】 李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 【注 释】 隋宫:指汴水边隋炀帝的行宫,当时已荒废。 旧国:指隋朝。 旋落:很快飘落。“旋落”一作为“一落”。 一闭风光:指隋亡后,行宫关闭。 【白话译文】 燕语呢喃声声,好似在伤感旧日的朝庭之春,官花寂寞开放,凋落后旋即化作泥尘。 自从国亡之后,关闭了这风光绮丽的官庭,燕子啊,几个年度飞来都见不到人。 【鉴赏】 隋炀帝杨广在位十三年,三下江都(今江苏扬州)游玩,耗费大量民力、财力,最后亡国丧身。因此“隋宫”(隋炀帝在江都的行宫)就成了隋炀帝专制腐败、迷于声色的象征。李益对隋宫前的春燕呢喃,颇有感触,便以代燕说话的巧妙构思,抒发吊古伤今之情。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/df5933ae670e52ea551810a6f524ccbff121ca9b.html