书山有路勤为径:努力学习坚持就有成功

时间:2022-12-16 07:02:41 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


书山有路勤为径:努力学习坚持就有成功



低调、朴素即使是走在人群中与你擦肩而过或许你也不会知道他。一位身兼多职的,对待每一份职业都十分认真的人,他的名字叫做刘国明。

58岁的刘国明,他的身份多重,政府官员、业余翻译家、网络意见领袖、大学兼职教授。他的座右铭是:学海无涯乐作舟;而不断前行的动力可以用他推崇的列宁的一句话来诠释:只有用人类创的全部知识来充实自己的头脑,才能成为共产主义者。当然这里不是要说他的丰功伟绩而是叙述他的才干。

39年前的一个初夏的5月,一位素不相识的技术员到黄河滩区测量避水台,遇到了当 农民的刘国明,看到他写的一手好字,颇为欣赏,就介绍他到原阳黄河修防段当临时工。那是一个改变命运的时刻,青涩的小伙子满脸欣喜的模样。

大学毕业时,他被分配到河南日报当记者。那是他最惬意的时光,行走在大地上,采访写作。他清晰地记得自己写过一篇散文《陈州黄花分外香》,发表在河南日报作品版;在周口记者站,他深入采访,撰写的消息《郸城县医院中年医师周礼荣精心攻克技术难关,断指再植手术23例均获成功》获河南省首届好新闻奖第一名。

两年后,他因为表现出色被调到省委宣传部新闻出版处当干事。工作忙碌琐碎,他不甘心作家梦就这样被消磨。他思忖:我该怎么办?他曾经完全不懂外文,进入大学才开始学英语。此后很多年,他一直利用业余时间学习英语。当记者时,他包里经常装一本英语书,有空就拿出来背单词。语言的问题解决了,加上深厚的文学素养,他决心走上翻译之路。

第一次的翻译是请求郑州大学一位英语老师帮他把《美国历届总统传》的著作版权申请翻译成英文。在翻译的时候是一句一句的翻译,在不懂的时候就翻词典。书上有路勤为径,学海无涯苦作舟。终于三年后,他独立翻译了50万字的长篇小说《待到黎明到来时》(上下)。这部译作获得1990年度河南人民出版社优秀图书一等奖,并在广州日报连载。

第二本译作是30万字的《欲望制造家——揭开世界广告制作的奥秘》1991年,这部学术专著获中国北方15个省、市、自治区哲学社会科学优秀图书奖。

第三本是60万字的《美国历届总统传》。那时,中国已加入世界版权组织,要取得这本书的版权并非易事。从开始翻译到最终出版,花了10年时间。2001年,《美国历届总统传》由河南文艺出版社出版,《河南商报》推出连载,引发各方好评。

20019月,他一举考进南京大学哲学系,师从著名学者刘林元攻读全日制哲学博士学位。

那时,他已经是省委宣传部政策法规研究室主任。忙碌的工作之余,他分秒必争地学习。博士论文《新闻舆论监督探新》五易其稿。2005年底,论文由海燕出版社出版。

书上有路勤为径,学海无涯苦作舟。通过自己的不屑努力终于成就了自己的一生事业。让自己的生活活得更加的精彩。也为别人添加了胜利希望的光环。书山有路勤为径,只要肯努力就会有成功;学海无涯苦作舟,坚定目标后坚持继续下去不懈的放弃那就会有胜利的光环就会照耀着你。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/dfa896e9ba0d4a7302763a60.html