21.画蛇添足(古文课外阅读训练)

时间:2022-04-03 21:02:41 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【文言文课外阅读训练二十一】

画蛇添足

楚有祠者,赐其舍人①卮酒②,舍人相谓③曰:数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇④,先成者饮酒。

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:吾能为之足。未成,一人之蛇成,夺其卮曰:蛇固无足,子⑤安能⑥为⑦之足?遂⑧饮其酒。

为蛇足者,终亡其酒。

——选自《战国策》

【注释】

①舍人:门客。 ②卮(zhī)酒:卮,古代饮酒用的器皿;卮(zhī)酒,一杯酒。③相谓:互相商议。④请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)为蛇:画蛇。⑤子:对人的尊称,您;你。⑥安能:怎能;哪能。⑦为:给;替。⑧遂:于是;就。 【练习题】

1、解释下列加点词语在文中的意思。

1)引酒且饮之(拿、举2)吾能为之足画脚 3)蛇固无足(本来、原来4)终亡其酒(丢失、失去 2、文中先画成蛇却没有得到酒的人是个怎样的人? 答:自作聪明、骄傲自满的人。 3、这个故事揭示了什么道理?

答:1:做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

2:无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

3:这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。 【译文】

楚国有个祭祀的人,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:几个人喝不够,一个人喝足够。请在地上画蛇,先画成的人喝酒。一个人先把蛇画好了。他拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:我能够给它画脚!没等他画完,另一个人的蛇画成了,夺过他的酒说:蛇本来没有脚,你怎么能给它画脚呢?于是就把壶中的酒喝了下去。 那个给蛇画脚的人最终失去了那壶酒。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e6bab92d80eb6294dc886ca2.html