英语中有关鸟和猫的谚语 谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,大家看看吧。。。 1.Bird Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一箭双雕。 A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。 Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 Its an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。 Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。 A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。 Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏) You cannot catch old birds with chaff.. 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。 1 2. Cat A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e9a754d16ad97f192279168884868762cbaebb29.html