小学古诗《守株待兔》注释及译文

时间:2022-03-27 00:18:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
守株待兔 先秦:韩非



宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。



译文

宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。 注释 株:树桩。 走:跑。 触:撞到。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 (lěi):一种农具。 冀:希望。 复:又,再。


得:得到。 身:自己。 为:被,表被动。 欲:想用。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f3ac152980c758f5f61fb7360b4c2e3f5627256d.html