唐诗三百首——天伦之爱 月夜 唐:杜甫(父亲与女儿之情,写在中秋圆月) 今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。 今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在州闺中却只能一人独看。我遥想那些可爱的小儿幼女们, 还不理解你望月怀人思念长安!夜深露重你乌云似的头发湿了?月光如水你如玉的臂膀可受寒? 何时能依偎共赏轻纱般的月华?让月华照干我俩满是泪痕的脸! 游子吟 唐:孟郊(母亲对远行儿子之感情) 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 寄东鲁二稚子 李白(父亲与儿女之情,李白豪放感情之外的天伦之情) 娇女字平阳,折花倚桃边。 折花不见我,泪下如流泉。 小儿名伯禽,与姊亦齐肩。 双行桃树下,抚背复谁怜? 送杨氏女(清朝选为唐诗三百首之一) 韦应物 (父亲远嫁女儿之不舍情) 女子今有行,大江溯轻舟。 尔辈苦无恃,抚念益慈柔。 幼为长所育,两别泣不休。 自小阙内训,事姑贻我忧。 贫俭诚所尚,资从岂待周。 孝恭遵妇道,容止顺其猷。 居闲始自遣,临感忽难收。 归来视幼女,零泪缘缨流。 【译文】: 女儿今天出嫁,轻舟溯江而去。你自幼痛失母亲,抚育你时益发倾注了我心中的慈爱。幼小的妹妹依靠姐姐抚育,分别时姐妹哭泣不止。你自小没有得到母亲的训导,侍奉公婆不能不使我担忧。家道清贫,节俭诚信为我们所崇尚,嫁妆哪能备办得十分周全。孝顺恭敬长幼,恪守妇德规范;容貌举动要合乎礼节要求。闲居时还能自我解遣悲愁,临别时的伤感真是难收。回来看到留在身边的幼女,禁不住又流下悲喜的眼泪。 【注释】: 戚戚:悲伤忧愁 悠悠:遥远 行:出嫁 无恃:幼时无母 阕:通“缺” 内训:母亲的训导 令门:好的人家,这里指女儿的夫家 尤:过失 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f8179839f4335a8102d276a20029bd64783e62c6.html