夜雨二首朱熹翻译

时间:2024-01-17 06:44:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
夜雨二首朱熹翻译

第一首:《夜雨二首(其一) 拥衾独宿听寒雨,声在荒庭竹树间。 万里故园今夜永,遥知风雪满前山。

翻译:抱着被子一个人在听寒雨,声音在荒庭竹树之间。故乡远在千里,在今夜格外思念;老远就听到寒风在吹,雪已经飘满山。 第二首:《夜雨二首(其二) 故山风雪深寒夜,只有梅花独自香。 此日无人问消息,不应憔悴损年芳。

翻译:山峦飘满风雪,夜晚极为寒冷,但是只有梅花独自绽放芬芳。这一天没有人来嘘寒问暖,问问我的消息,但我也不应该黯然神伤,导致身心憔悴。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fbf1434a856fb84ae45c3b3567ec102de2bddfb3.html